Grido - Scemo scemo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Grido - Scemo scemo




Scemo scemo
Stupid Fool
C'era un tipo ad una festa
There was a guy at a party
Di quelle dove il mondo si rovescia
Of those where the world is upside down
E sembra di volare come senza gravità
And it feels like flying as if without gravity
Poi ti svegli con la testa che ti fa
Then you wake up with your head making you
Poi rimetti insieme i flash
Then you put together the flashes
Ricordi sono strobo luci del privè
Memories are strobe lights from the VIP
Lei così bella e piena di mistero Rapa Nui
She is so beautiful and full of mystery Rapa Nui
Mentre balla tiene gli occhi fissi su di lui
While she is dancing, she keeps her eyes fixed on him
E lui due volte non ci pensa
And he doesn't think twice about it
Con il suo bicchiere in mano
With his glass in his hand
Vola dritto verso di lei
He flies straight towards her
Una spinta e lo rovescia
He gives her a push and knocks her over
E mentre lei lo guarda manda in corto
And as she looks at him, he shortens
La consolle al DJ
The console at the DJ
E tutti quanti fanno
And everyone does
Scemo! Scemo!
Fool! Fool!
(Ah così proprio senza pietà?! Ok!)
(Ah so right without mercy?! Ok!)
Tutti quanti
Everyone
Tutti quanti
Everyone
Tutti quanti fanno
Everyone does
Scemo scemo!
Stupid fool!
Scemo scemo!
Stupid fool!
Tutti quanti
Everyone
Tutti quanti
Everyone
Tutti quanti fanno
Everyone does
Scemo scemo!
Stupid fool!
Scemo scemo!
Stupid fool!
Vabbè dai capita a tutti di sbagliare
Well, it happens to everyone to make mistakes
Eppure quando capita a te c'è sempre chi ti dice scemo scemo
Yet when it happens to you, there's always someone who calls you stupid
Così come dicevano al tipo di quella festa
Just like they said to the guy at that party
Che la guardava e pensava di averla già persa
That he watched her and thought he had already lost her
Fino a che lei si fa strada in mezzo alla ressa
Until she forces her way through the crowd
Sai quello che dice la gente a lei non interessa
You know what people say doesn't interest her
È diversa vuole parlargli
She's different, she wants to talk to him
Dice "voglio andare a fare un giro mi accompagni?"
She says "I want to go for a walk, will you walk me?"
Lui dice "prima vado ad avvisare gli altri"
He says "First I'll go and tell the others"
Ma poi non torna e non lo vede per tre quarti
But then he doesn't come back and doesn't see him for three quarters
Quindi si fa avanti e poi lo cerca di nuovo
So he comes forward and then looks for him again
Ma lui si è fatto una boccia da solo
But he has made a ball by himself
Sta collassando nei bagni per uomo
He's collapsing in the men's room
Con i suoi amici che dicono in coro
With his friends saying in chorus
Scemo scemo!
Fool fool!
(Beh a questo punto non hanno tutti i torti eh)
(Well, this time they're not all wrong, huh)
Scemo scemo!
Fool fool!
Tutti quanti
Everyone
Tutti quanti
Everyone
Tutti quanti fanno
Everyone does
Scemo scemo!
Fool fool!
Scemo scemo!
Fool fool!
Tutti quanti
Everyone
Tutti quanti
Everyone
Tutti quanti fanno
Everyone does
Scemo scemo!
Fool fool!
Scemo scemo!
Fool fool!
Sai che succede ad ogni festa
You know what happens at every party
Di quelle dov'è il mondo si rovescia
Of those where the world is upside down
E sembra di volare come senza gravità
And it feels like flying as if without gravity
Poi ti svegli con la testa che ti fa
Then you wake up with your head making you
Sarà che a 'ste serate di luce ce n'è ben poca
It's just that at these evenings there's not much light
Ma le pupille dilatate nessuno le nota
But no one notices the dilated pupils
Che a fine serata abbiam' tutti la faccia da idiota
That at the end of the evening we all have the face of an idiot
Lo scopri il giorno dopo con le foto sui social
You find out the next day with the photos on social
Vorrei vedere il presidente fare un giro ad una festa così
I'd like to see the President go to a party like this
Dev'essere noioso avere intorno solamente gente
It must be boring to have only people around you
Che per interesse dice sempre di si
Who say yes for interest
Qui c'è chi dice
Here there are those who say
Scemo scemo!
Fool fool!
(Eh quando ci vuole ci vuole, senza pietà)
(Well, when it comes to it, it comes to it, without mercy)
Scemo scemo!
Fool fool!
Tutti quanti
Everyone
Tutti quanti
Everyone
Tutti quanti fanno
Everyone does
Scemo scemo!
Fool fool!
Scemo scemo!
Fool fool!
Tutti quanti
Everyone
Tutti quanti
Everyone
Tutti quanti fanno
Everyone does
Scemo scemo!
Fool fool!
Scemo scemo!
Fool fool!
Scemo scemo!
Fool fool!





Авторы: F. Siliotto, Luca Aleotti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.