Gritando en Silencio - A la luz de una sonrisa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gritando en Silencio - A la luz de una sonrisa




A la luz de una sonrisa
В свете улыбки
Despierto con pocas ganas
Просыпаюсь с неохотой
Como expulsado del cielo
Как изгнанный из рая
Y crujiéndome los dedos
Растираю пальцы
He empezado a escribir
И начинаю писать
Despunto el lapicero
Затачиваю карандаш
A la vez que el desconsuelo
Одновременно с отчаянием
Pero reconozco la fecha
Но узнаю дату
Hoy es 22 de abril
Сегодня 22 апреля
Nunca sobran las canciones
Песен никогда не бывает много
Si siempre tengo algo que decir
Если у меня всегда есть, что сказать
Pero ella merece más una letra
Но она заслуживает больше, чем просто слова
Que las calles de Madrid
чем улицы Мадрида
Porque hace ya dos años que me quiere a quemaropa
Потому что уже два года ты любишь меня самозабвенно
Con la inocencia de un niño con su primera copa
С детской наивностью своей первой чаши
Pierdo la estridencia, vivo sin motivos
Я теряю резкость, живу беспричинно
Aprendo a tener paciencia y escribo
Учусь терпению и пишу
Miro el fondo del café
Смотрю на кофейную гущу
Y me acuerdo de fumar
И вспоминаю о сигаретах
Y entre el humo del cigarro
А в дыму от сигары
Palidece mi ansiedad
Бледнеет моя тревога
Mientras duermes yo te escribo
Пока ты спишь, я пишу тебе
A ratos, me giro hacia atrás
Время от времени я оборачиваюсь назад
A observarte con los ojos que un preso ve su libertad
Чтобы наблюдать за тобой глазами заключенного, видящего свою свободу
Por qué no hay guerras civiles, si echamos el pestillo
Почему нет гражданских войн, если мы запираем дверь на засов?
Y aunque siga siendo cutre, el mundo ya no es un ladrillo
И хотя это по-прежнему скверно, мир больше не похож на кирпич
Setecientos treinta y tantos días de tu sonrisa
Семьсот тридцать с лишним дней твоей улыбки
Haciendo que la vida no sea papel de lija
Делают так, что жизнь не похожа на наждачную бумагу
Por fuera hay que ser duro, como el asfalto
Снаружи нужно быть твердым, как асфальт
La piel igual de fría que si fuéramos lagartos
Кожа такая же холодная, как у ящериц
La vida siempre va a destiempo
Жизнь всегда идет не в такт
Como el riff de esta canción
Как рифф этой песни
Por eso miénteme y dime que nos veremos
Поэтому солги мне и скажи, что мы увидимся
Tan sólo unas horas y ya te echo de menos
Всего несколько часов, и я уже скучаю по тебе
Me columpio con la esperanza
Я качаюсь на качелях надежды
De que mañana sea mejor
Что завтра будет лучше
Porque si el diablo pasa jocoso y ladino
Потому что если дьявол пройдет забавно и лукаво
Con la citara vieja la que compone el destino
Со старой цитарой, которая пишет судьбу
No me queda otra defensa por favor
У меня нет другой защиты, прошу тебя
Por favor
Прошу тебя
Por favor cuéntale que la miro
Прошу тебя, скажи ей, что я смотрю на нее
Como no miro a ninguna
Как не смотрю ни на какую другую
Y que no voy a darme un respiro
И что я не успокоюсь
Mientras no mire la luna
Пока не увижу луну
Y que más de cien soles no curten mi pecho
И что более ста солнц не выжгут мою грудь
Que es de su mirada de lo que estoy hecho
Что я создан из ее взгляда
Sonrisa fugazmente y de malos momentos
Улыбка мимолетна, а плохие моменты
Con ella soy el príncipe de su cuento
С ней я принц из ее сказки
Por fuera hay que ser duro, como el asfalto
Снаружи нужно быть твердым, как асфальт
La piel igual de fría que si fuéramos lagartos
Кожа такая же холодная, как у ящериц
La vida siempre va a destiempo
Жизнь всегда идет не в такт
Como el riff de esta canción
Как рифф этой песни
Por eso miénteme y dime que nos veremos
Поэтому солги мне и скажи, что мы увидимся
Tan sólo unas horas y ya te echo de menos
Всего несколько часов, и я уже скучаю по тебе
Me columpio con la esperanza
Я качаюсь на качелях надежды
De que mañana sea mejor
Что завтра будет лучше
Porque si el diablo pasa jocoso y ladino
Потому что если дьявол пройдет забавно и лукаво
Con la citara vieja la que compone el destino
Со старой цитарой, которая пишет судьбу
No me queda otra defensa
У меня нет другой защиты
Que la del y el yo
Кроме нашей любви






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.