Gritando en Silencio - Sueños rotos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gritando en Silencio - Sueños rotos




Sueños rotos
Broken Dreams
Siempre a medio gas
Always half-hearted
Siempre alicaido
Always downcast
Estás, pero no estás
You are there, but you are not
Estás bien jodido
You are really screwed up
Te intenté buscar
I tried to find you
No encuentro ni un atisbo
I can't even find a glimpse
No cuanto hace ya
I don't know how long it's been
Pero nada es lo mismo
But nothing is the same anymore
Sueños rotos al mirar atrás
Broken dreams when I look back
¿Dónde está futuro que vimos
Where is the future we saw
Cuando podía soñar?
When I could dream?
Llevas demasiado equipaje
You are carrying too much baggage
Para continuar
To keep going
Nadie quiere hacer el viaje
No one wants to take the trip
Hacia ningún lugar.
To nowhere.
Se paró el relog, pero no la prisa
The clock stopped, but the hurry didn't
El futuro es un cabrón que rara vez avisa
The future is a bastard that rarely gives notice
Está vida es un andén
This life is a platform
Donde cazar los trenes que solo pasan una vez
Where you have to catch the trains that only pass once
¿Qué haces que no vienes?
What are you doing, why don't you come?
Sueños rotos al mirar atrás
Broken dreams when I look back
¿Dónde está el futuro que vimos
Where is the future we saw
Cuando podía soñar?
When I could dream?
Llevas demasiado equipaje para continuar
You are carrying too much baggage to keep going
Nadie quiere hacer el viaje
No one wants to take the trip
Hacia ningún lugar
To nowhere
Sueños rotos al mirar atrás
Broken dreams when I look back
¿Dónde está el futuro que vimos
Where is the future we saw
Cuando podía soñar?
When I could dream?
Llevas demasiado equipaje para continuar
You are carrying too much baggage to keep going
Nadie queire hacer el viaje
No one wants to take the trip
Hacia ningún lugar
To nowhere
Es muy tarde, no puedes
It's too late, you can't
Cerrar heridas que no han de cicatrizar
Close wounds that should not heal
La vida vida acelera cuanto más te empeñas en volver atrás
Life accelerates the more you insist on going back
Cuanto más te empeñas en volver atrás
The more you insist on going back
Cuanto más te empeñas
The more you insist





Авторы: Marcos Molina Capilla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.