Guido - Amém - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Guido - Amém




Amém
Amen
Calmo não, santo tão, flores e um pomar
So calm, so holy, flowers, and an orchard
Palmeiras, orquídeas
Palm trees, orchids
Estrada de chão
Dirt road
Porteiras e portais
Gates and portals
Pra outra dimensão
To another dimension
Paz, paz, o vento traz cheiro verde e hortelã
Peace, peace, the wind carries the green smell of mint
Deitados enrolados, suspiros engritados
Lying down, tangled up, stifled sighs
E o luar a nos aconchegar, eu rezei
And the moonlight to comfort us, I prayed
Pra que ela soubesse
So that she would know
Mesmo que eu não dissesse
Even if I didn't say it
O amor vai se oferecer pra nos levitar
Love would offer itself to levitate us
Os sóis são mil a sós, o sangue nos lençóis
The suns are a thousand alone, blood on the sheets
Eu te ajudo com o martelo você prega os quadros
I help you with the hammer, you hang the pictures
Tua saia que era vestido sopra leve, tomo um vinho
Your skirt, which was a dress, blows lightly, I have a glass of wine
de casa olho sorrindo você linda colhendo manjericão
From home I watch, smiling, as you, beautiful, gather basil
Deitados enganados
Lying down, self-deceived
Trapilhos mal farrapos e o chorar
Barely-dressed and tattered, and crying
A nos acorrentar, eu firmei
Will chain us up, I have made
Com ela uma tese
A pact with her
De que a gente se entregue
That we would surrender
Sem pressa pro tempo rolar, deitado enrolado
Without rushing for time to pass, lying down, tangled up
Suspiros engritados e o luar
Stifled sighs and the moonlight
A nos aconchegar, não gritei
To comfort us, I didn't shout
Pra que ela pudesse dormir um pouco mais e sonhar
So that she could sleep a little longer and dream
Que o amor se ofereceu pra nos levitar
That love offered itself to levitate us
Eu aceito diante do altar por você
I accept at the altar for you
Por nós dois
For both of us
Pelos anos a sós
For the years alone
O sóis são mil e a voz dos traumas
The suns are a thousand and the voice of traumas
O peso que as almas têm
The weight that souls carry
Amém
Amen
Os corpos jogados na cama no sofá
Bodies sprawled on the bed and on the couch
O amor vai se oferecer pra nos levitar
Love will offer itself to levitate us
O amor se ofereceu pra nos levitar
Love offered itself to levitate us
Libertar, ma petit ami
To set you free, my darling
Livrai-nos do mal
Deliver us from evil
E a dor que ele nos traz, eu tropecei
And the pain it brings us, I stumbled
Pra que ela pudesse sorrir um pouco mais e evitar o mal
So that she could smile a little more and avoid evil
E a dor que ele nos causa
And the pain it causes us
A dor que ele nos causa
The pain it causes us
A dor que ele nos causa
The pain it causes us
A dor que ele te causa
The pain it causes you





Авторы: Lucas Guido

Guido - Triste Cru
Альбом
Triste Cru
дата релиза
17-10-2012


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.