Текст и перевод песни Helmi sa7bi - Non so se
Hey
hey
Wesh
Wesh
Hey
hey
Wesh
Wesh
Questo
chi
è?
Cosa
vuole
Who
is
this?
What
do
you
want
Sempre
da
solo
tra
le
persone
Always
alone
among
people
Punta
gli
occhi
storie
di
sudore
Aiming
his
eyes
at
stories
of
sweat
Fare
arte
è
stare
bene
brother
Making
art
is
feeling
good
brother
Uscire
davvero
da
queste
storie
Really
getting
out
of
these
stories
Non
serve
a
un
cazzo
ma
anche
se
fosse
It's
no
use
but
even
if
it
were
Pieno
di
perché,
ma
solo
un
forse
Full
of
why,
but
only
a
maybe
Pieno
di
te
ma
son
solo
bosse
Full
of
you
but
I'm
just
dents
Ligure
faccia
di
merda
no
virgole
Ligurian
face
of
shit
no
commas
La
faccia
a
terra
ma
rido
fre
Face
down
but
I
laugh
Testa
confusa
su
internet
Confused
head
on
the
internet
Un
frero
ha
bisogno
di
urlare
A
frero
needs
to
scream
Sento
l'orgoglio
bussare
I
feel
pride
knocking
Questi
non
lo
fanno
a
vedere
These
don't
see
it
Non
ho
un
cazzo
da
mostrare
I
have
nothing
to
show
Non
so
se
domani
sarà
meglio
I
don't
know
if
tomorrow
will
be
better
La
notte,
penso
a
mamma
e
un
fratello
At
night
I
think
of
my
mother
and
a
brother
Revolver
cento
colpi
sul
petto
Revolver
a
hundred
shots
in
the
chest
Muoio
per
rivederlo,
non
è
solo
rispetto
I
die
to
see
him
again,
it's
not
just
respect
Non
so
se
domani
sarà
meglio
I
don't
know
if
tomorrow
will
be
better
La
notte,
penso
a
mamma
è
un
fratello
At
night
I
think
of
my
mother
and
a
brother
Revolver
cento
colpi
sul
petto
Revolver
a
hundred
shots
in
the
chest
Muoio
per
rivederlo,
non
è
solo
rispetto
I
die
to
see
him
again,
it's
not
just
respect
Non
so
se
domani
sarà
meglio
I
don't
know
if
tomorrow
will
be
better
La
notte,
penso
a
mamma
e
un
fratello
At
night
I
think
of
my
mother
and
a
brother
Revolver
cento
colpi
sul
petto
Revolver
a
hundred
shots
in
the
chest
Muoio
per
rivederlo,
non
è
solo
rispetto
I
die
to
see
him
again,
it's
not
just
respect
Fratello
Salem
khoty
l
houma
urla
Brother
Salem
khoty
l
houma
screams
Intercity
per
la
Luna
Intercity
for
the
Moon
Bei
vestiti
ma
poi
nulla
Nice
clothes
but
nothing
Per
la
city
canna
lunga
For
the
city
long
gun
Trenitalia
la
mia
Lambo
Trenitalia
my
Lambo
Parla
troppo
non
a
caso
Talks
too
much
not
by
chance
Incazzati
senza
casa
Pissed
off
homeless
La
voce
di
chi
c'è
nato
e
quindi
potò
The
voice
of
those
born
here
and
so
has
spoken
Non
succederà
più
è
solo
un
sogno
It
won't
happen
again
it's
just
a
dream
Mi
sistemo
col
tune
ma
io
sangue
scorre
I
settle
with
the
tune
but
my
blood
runs
Fanno
quelli
col
flus,
ma
il
portafoglio
They
do
those
with
the
flow,
but
the
wallet
È
quasi
vuoto
come
le
loro
donne
It's
almost
empty
like
their
women
Pacchi
di
fumo
bro
sopra
Busalla
Weed
packs
bro
above
Busalla
Lei
è
già
nuda
frero,
una
bella
donna
She's
already
naked
bro,
a
beautiful
woman
Faccio
un
passo
ma
con
tutta
la
squadra
I
take
a
step
but
with
the
whole
team
Da
riempire
la
sala,
só
che
non
li
vuoi
To
fill
the
room,
I
know
you
don't
want
them
Non
so
se
domani
sarà
meglio
I
don't
know
if
tomorrow
will
be
better
La
notte,
penso
a
mamma
e
un
fratello
At
night
I
think
of
my
mother
and
a
brother
Revolver
cento
colpi
sul
petto
Revolver
a
hundred
shots
in
the
chest
Muoio
per
rivederlo,
non
è
solo
rispetto
I
die
to
see
him
again,
it's
not
just
respect
Non
so
se
domani
sarà
meglio
I
don't
know
if
tomorrow
will
be
better
La
notte,
penso
a
mamma
e
un
fratello
At
night
I
think
of
my
mother
and
a
brother
Revolver
cento
colpi
sul
petto
Revolver
a
hundred
shots
in
the
chest
Muoio
per
rivederlo,
non
è
solo
rispetto
I
die
to
see
him
again,
it's
not
just
respect
Non
so
se
domani
sarà
meglio
I
don't
know
if
tomorrow
will
be
better
La
notte,
penso
a
mamma
e
un
fratello
At
night
I
think
of
my
mother
and
a
brother
Revolver
cento
colpi
sul
petto
Revolver
a
hundred
shots
in
the
chest
Muoio
per
rivederlo,
non
è
solo
rispetto
I
die
to
see
him
again,
it's
not
just
respect
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Musante, Helmi Saada, Matteo Pozzo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.