Himra - Sort de ce corps - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Himra - Sort de ce corps




Sort de ce corps
Get out of this body
Si y'a un sorcier dans la salle il n'a qu'à se lever
If there's a sorcerer in the room, he can stand up
Sinon y'a machette dans ma main
Otherwise there's a machete in my hand
Au nom de Jésus Satan sort de ce corps
In the name of Jesus, Satan, get out of this body
Je dis au nom de Jésus Satan sort de ce corps
I say in the name of Jesus, Satan, get out of this body
Ripapapapapa Satan sort de ce corps
Ripapapapapa Satan get out of this body
Le feu le feu Satan sort de ce corps
Fire, fire Satan get out of this body
Le, le feu de Jésus,
The, the fire of Jesus,
Libère ce corps maintenant(Satan sort de corps),
Free this body now (Satan get out of this body),
Je prends possession de ce corps(aaah Satan sort de corps)
I take possession of this body (aaah Satan get out of this body)
Le monde a changé
The world has changed
Maintenant on fait en 4G
Now we do it in 4G
Pasteur j'ai pas l'argent de quête, il dit faut faire orange monney
Pastor I don't have the money for the offering, he says you have to do Orange Money
Appeller yann le sultan, esprit d'argent le fatigue
Call Yann the Sultan, the spirit of money is tiring him
Faut pas tu vas nous mélanger, chat blanc c'est jamais caniche
Don't you dare mix us up, white cat is never a poodle
Aaah péi moi je suis bête hun,je met OG kush dans claclo
Aaah man, I'm stupid, hun, I put OG Kush in the toilet
Ma chérie ton cui est plat deh, on dirait tu es au plateau
Honey your ass is flat, it looks like you were born on a plateau
C'est la machette c'est pas couteau
It's a machete, not a knife
Impoli comme Blé Goude
Rude like Blé Goude
Vrai garçon fait pas quota
Real boy doesn't do quotas
Je suis Batard faut pas douter
I'm a Bastard, no doubt
Go de yopougon le temps tu vas te laver elle s'est déjà déshabillée
Go to Yopougon, by the time you wash up, she's already undressed
Toi tu travaille dans maquis et puis tu sais pas te maquiller
You work in a maquis and you don't know how to put on makeup
Il est 19h hun mais Abobo ils font matiné
It's 7pm hun, but in Abobo they're having a morning party
On te réveille pour te loulou t'es devenu petit-déjeuner
We wake you up to give you a beating, you've become breakfast
Au nom de Jésus Satan sort de ce corps
In the name of Jesus, Satan, get out of this body
Je dis au nom de Jésus Satan sort de ce corps
I say in the name of Jesus, Satan, get out of this body
Ripapapapapa Satan sort de ce corps
Ripapapapapa Satan get out of this body
Le feu le feu Satan sort de ce corps
Fire, fire Satan get out of this body
Le, le feu de Jésus,
The, the fire of Jesus,
Libère ce corps maintenant(Satan sort de corps),
Free this body now (Satan get out of this body),
Je prends possession de ce corps(aaah Satan sort de corps)
I take possession of this body (aaah Satan get out of this body)
Tu es vaincu
You are vanquished
Toujours toi t'es dans hôtel tu dort même plus a la maison
It's always you, you're in a hotel, you don't even sleep at home anymore
Cest pae tu es jolie tu te fâche sinon tu n'as pas raison
It's not that you're pretty, you get angry otherwise you're not right
Papitou il est trois heures tu fais quoi assis au salon
Papitou it's three o'clock, what are you doing sitting in the living room
Avec mouchoirs dans ta main
With tissues in your hand
Pourquoi tu viens d'éteindre la télé(Satan sort de ce corps)
Why did you just turn off the TV (Satan, get out of this body)
Tonton toi tu es comment, toi tu as esprit de woyo
Uncle, what's wrong with you? You have the spirit of woyo
Toutes les gos tu vois dans la rue toi tu veux les déposer
All the chicks you see in the street, you want to pick them up
Chriso toi tu as 8ans toi tu met code sur ton portable
Chriso you're 8 years old, you put a code on your phone
Tu eux dormir dans chambre de servante,
You sleep in the maid's room,
Que toi dans ta chambre ya les sorciers
While in your room there are sorcerers
Esprit de novelas, on va plus payer canal
Spirit of soap operas, we're not paying for Canal anymore
Esprit de brouteur, on va brûler tous les cybers
Spirit of scammers, we're going to burn all the cyber cafes
Eudoxie yao on va couper ta connexion
Eudoxie Yao, we're going to cut off your connection
Esprit roper, maintenant chercher votre argent
Spirit of robbery, now go get your money
Au nom de Jésus Satan sort de ce corps
In the name of Jesus, Satan, get out of this body
Je dis au nom de Jésus Satan sort de ce corps
I say in the name of Jesus, Satan, get out of this body
Ripapapapapa Satan sort de ce corps
Ripapapapapa Satan get out of this body
Le feu le feu Satan sort de ce corps
Fire, fire Satan get out of this body
Le, le feu de Jésus,
The, the fire of Jesus,
Libère ce corps maintenant(Satan sort de corps),
Free this body now (Satan get out of this body),
Je prends possession de ce corps(aaah Satan sort de corps)
I take possession of this body (aaah Satan get out of this body)
Tu es vaincu
You are vanquished
L'argent, je reçois
Money, I receive
Garçon avare,je veux pas
Stingy boy, I don't want
Beaucoup de femme,je reçois
Many women, I receive
Petit kiki, je veux pas
Small dick, I don't want
Manger kdo, je reçois
Eat kdo, I receive
Tu veux faire un coup, je veux pas
You want to make a move, I don't want
Si cest dix coups je reçois (ehehh ça la je veux pas)
If it's ten moves, I receive (ehehh, I don't want that)
Le boss kewel,l'argent sort de ce corps
Boss kewel, money come out of this body
Président extractor, l'argent sort de corps
President extractor, money come out of this body
Tout-puissant sénateur junior, l'argent sort de corps
Almighty Senator Junior, money come out of this body
Prince bryan de liège, l'argent sort de corps
Prince Bryan of Liege, money come out of this body





Авторы: Marc-andré Niang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.