Hooss feat. Lorenzo - Caleçon - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hooss feat. Lorenzo - Caleçon




Caleçon
Underwear
Boumidjal X on the track, bitch
Boumidjal X on the track, bitch
J'arrive à ta fête avec barrette dans le caleçon
I arrive at your party with a clip in my underwear
(No, I don't like to do this)
(No, I don't like to do this)
Poil à gratter du rap
Rap stubble
Eau de travers dans gorge de puristes
Water going down the wrong way in the throats of purists
Pour eux, j'suis trop futuriste
For them, I'm too futuristic
La ménagère dira que j'suis vulgaire
The housewife will say I'm vulgar
Les jeunes me voient comme Baudelaire
Young people see me as Baudelaire
J'fais du hors-piste, la France est trop à l'ancienne
I'm off-piste, France is too old-fashioned
J'ai pas détourné de mineurs juste commis quelques délits
I didn't embezzle minors, just committed a few offenses
J'attendrai pas mon heure, j'sais que j'aurai R comme Kelly
I won't wait for my time, I know I'll get R Kelly'd
J'veux que le démon nous bénisse, les cicatrices embellissent
I want the devil to bless us, scars embellish
J'me laisse pousser les cheveux, j'veux qu'ils touchent à mon pénis
I'm growing my hair out, I want it to touch my penis
J'matte compte bancaire, pas de commentaire
I'm watching my bank account, no comment
Bas les couilles de c'que ça dit
Balls to what they say
J'rappe pas pour le frigo de ma mère, elle a déjà réussi sa vie
I don't rap for my mother's fridge, she's already made a good life
Tes parents t'aiment, t'es à la fac, tu vas rien faire de la tienne
Your parents love you, you're at uni, you're not going to do anything with your life
T'étudies des mecs sous absinthe qui écrivaient des poèmes
You're studying guys on absinthe who wrote poems
Les meufs à gros bonnets veulent toujours le gros bonnet
Chicks with big tits always want the big boss
Tu payes bouteille à 200 balles pour la boire dans un gobelet
You pay 200 bucks for a bottle to drink it out of a plastic cup
J'porte des gros pendentifs, tu rases ta barbe en collier
I wear big pendants, you shave your beard into a necklace
T'as pas parlé, j'ai vu ta gueule, j'ai su que c'était pas gagné
You didn't speak, I saw your face, I knew it was a lost cause
J'arrive à ta fête avec 20 grammes dans mon caleçon
I arrive at your party with 20 grams in my underwear
Bébé, j'te rejoins au tel-hô après mon charbon
Baby, I'll join you at the hotel after my shift
Lorenzo me fait fumer la weed au carton
Lorenzo makes me smoke weed by the box
Le succès, la jet-set, les Sylvie Vartan
Success, the jet set, the Sylvie Vartan
J'suis dans le block toute l'année
I'm in the block all year round
Elle est dans le love, je l'ai charmé
She's in love, I charmed her
J'suis dans le block toute l'année
I'm in the block all year round
Dans une cage d'escalier, j'ai visser des camés
In a stairwell, I screwed some junkies
Elle parle pas le ching-chong
She doesn't speak ching-chong
J'suis dans la drogue, dans le rap, elle veut du chichon
I'm in drugs, in rap, she wants weed
Depuis la Gustavo", elle me trouve mignon
Since la Gustavo", she finds me cute
Mon prochain but c'est de faire un million, deux millions, trois millions
My next goal is to make a million, two million, three million
Elle sait qu'on fait du chiffre, j'remercie le stream
She knows we're making figures, I thank the stream
Ramène la presse pour la machine, j'vais leur faire un tour de magie
Bring the press for the machine, I'm gonna do a magic trick for them
Je les ai déçus, j'ai mal agi
I disappointed them, I misbehaved
Sur le côté passager, y'a Nono en Burbery, il est bien attaché
On the passenger side, there's Nono in Burberry, he's well strapped in
J'suis dans un mauvais et je l'ai mauvaise
I'm in a bad mood and I'm pissed off
J'suis devant le D depuis l'époque des Cortez
I've been in front of the D since the Cortez era
J'fais twerker ses prothèses, j'lui parle en parenthèse
I make her implants twerk, I talk to her in parentheses
Le poto veut que j'le défauche, il veut que j'lui pousse une pièce
The homie wants me to hook him up, he wants me to push him a coin
J'arrive à ta fête avec 20 grammes dans le caleçon
I arrive at your party with 20 grams in my underwear
J'te rejoins au tel-hô après mon charbon
I'll join you at the hotel after my shift
Hooss me fait fumer la weed au carton
Hooss makes me smoke weed by the box
Le succès, la jet-set, les Sylvie Vartan
Success, the jet set, the Sylvie Vartan
J'arrive à ta fête avec 20 grammes dans mon caleçon
I arrive at your party with 20 grams in my underwear
Bébé, j'te rejoins au tel-hô après mon charbon
Baby, I'll join you at the hotel after my shift
Lorenzo me fait fumer la weed au carton
Lorenzo makes me smoke weed by the box
Le succès, la jet-set, les Sylvie Vartan
Success, the jet set, the Sylvie Vartan
J'suis dans le block toute l'année
I'm in the block all year round
Elle est dans le love, je l'ai charmé
She's in love, I charmed her
J'suis dans le block toute l'année
I'm in the block all year round
Dans une cage d'escalier, j'ai visser des camés
In a stairwell, I screwed some junkies
J'arrive à ta fête avec 20 grammes dans mon caleçon
I arrive at your party with 20 grams in my underwear
Bébé, j'te rejoins au tel-hô après mon charbon
Baby, I'll join you at the hotel after my shift
Lorenzo me fait fumer la weed au carton
Lorenzo makes me smoke weed by the box
Le succès, la jet-set, les Sylvie Vartan
Success, the jet set, the Sylvie Vartan
J'suis dans le block toute l'année
I'm in the block all year round
Elle est dans le love, je l'ai charmé
She's in love, I charmed her
J'suis dans le block toute l'année
I'm in the block all year round
Dans une cage d'escalier, j'ai visser des camés
In a stairwell, I screwed some junkies
Lorenzo me fait fumer la weed au carton
Lorenzo makes me smoke weed by the box
J'lui fais fumer une de mes spéciales de Picon
I make him smoke one of my Picon specials





Авторы: Soriba Konde, Youri Krief, Hocine Elaouabeur, Ulysse Poletti, Jeremie Serrandour


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.