Hooss - 10 kil - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hooss - 10 kil




10 kil
10 Kilos
Wesh le zin, tu m'as vu
Hey man, you saw me
Yeah
Yeah
Wesh le zin, tu m'as vu, j'fais du rap et d'la pure
Hey man, you saw me, I'm doin' rap, and it's pure
J'ai remarqué ton boule, toi, tu remarques mes lacunes, j'aime
I noticed your nerve, girl, you noticed my flaws, I love
Traîner tard mais j'ai peur d'la perquis, j'fais qu'emballer la thune
Hangin' out late but I'm afraid of the cops, I keep wrappin' up the money
D'où vient l'bénéf'? J'
Where does the profit come from?
J'connais le rue, c'est violent:
I know the streets, they’re violent:
Gilets jaunes aux péages, deux sticks de jaune
Yellow vests at the toll booths, two sticks of yellow
J'veux claquer tous mes violets sur
I wanna spend all my purple on
Les Champs, sourire devant mes ventes
The Champs-Élysées, smilin' in front of my sales
Tu sais qu'on bouge en équipe,
You know we move as a team,
Le sang, j'suis arrivé, j'étais innocent
The blood, I arrived, I was innocent
On remplit sa ke-shne de zipette,
We fillin' up his crib with weed,
Dans un Q7, j'peux charger toute la verte
In a Q7, I can load all the green
Crépuscule, route de village,
Dusk, village road,
Pour un coup d'nerf, ça tire, pour un principe
For a moment of anger, it shoots, for a principle
Les ennuis viennent très vite,
Troubles come very quickly,
Les amis les plus proches sont souvent les premiers qui te lâchent
The closest friends are often the first to let you down
Tête de bicot, voiture allemande,
Rag head, German car,
Rien qu'je picole, rien que j'fais les comptes
I’m just sippin’, just countin’ the money
Passe pas chez moi quand je pisse du balcon,
Don't come to my place when I'm pissin' from the balcony,
J'sais pas me battre mais j'sais charger un pompe, ouais
I don't know how to fight but I know how to load a shotgun, yeah
Un kil', deux kil', trois kil', j'en reprends six
One kilo, two kilos, three kilos, I'll take six more
Dix kil', vingt kil', tranquille: j'suis au Brésil
Ten kilos, twenty kilos, chill: I'm in Brazil
Askip', chez toi, ça tire, c'est précis
Apparently, at your place, it shoots, it's precise
Dix kil', vingt kil', tranquille: j'suis au Mexique
Ten kilos, twenty kilos, chill: I'm in Mexico
Donne-moi un et j'en fait deux, j'la cuisine comme les pasta
Give me one and I'll make it two, I cook it like pasta
Chez toi, t'as l'air plutôt gang mais chez nous, toi, tu passes pas
At your place, you seem kinda gangsta, but at ours, you won't pass
Non, toi, tu passes pas, prends ta cons' et basta
No, you won't pass, take your shit and that's it
Comme les pasta, j'la cuisine comme les pasta
Like pasta, I cook it like pasta
Non, messieurs, dames,
No, ladies and gentlemen,
On ne me présente plus, on est des anciens: mets-en plus
I don't need an introduction anymore, we're old-timers: put in more
Dans la street depuis l'époque, on a grossi, on est plus tendu
In the street since the beginning, we got bigger, we ain't tense anymore
En effet, le rap me casse les
Indeed, rap's breakin' my
Couilles, étant petit, j'ai mangé v'là les coups
Balls, as a kid, I've taken a lot of beatings
J'ai pris la tchoin pour la nuit
I took the chick for the night
Mais, frangin, c'est moi qui la dépouille
But, bro, I'm the one who's strippin' her
On est toujours plein d'ennuis, on laisse affaires dans la fouille
We're always in trouble, leavin' business in the stash
Nique ta mère, tu vas faire tchi,
Fuck your mother, you're gonna shut up,
Tu n'as toujours pas de couille (non, non, non)
You still don't have any balls (no, no, no)
Tu parles beaucoup mais tu nous connais bien,
You talk a lot but you know us well,
Tu cherches après moi, tu te comportes comme mon ex
You're lookin' for me, you're actin' like my ex
J'connais des gens bien, des gens honnêtes,
I know good people, honest people,
Ils bougent pour moi, tu peux vite ressembler à un donuts
They move for me, you can quickly look like a donut
Regarde-moi, j'suis flex, flex, flex,
Look at me, I'm flex, flex, flex,
J'ai étudié ce texte, texte, texte, tes mains liées aux serflex
I studied this text, text, text, your hands tied with zip ties
Flex, elle veut me faire mais je reste
Flex, she wants to do me but I stay
Perplexe, qu'est-c'tu me rackes, hein?
Perplexed, what are you doin' to me, huh?
Qu'est-c'tu me rackes? Si j'te braque,
What are you doin' to me? If I pull on you,
Tu as le trac Qu'est-c'tu me rackes? Si j'te braque, tu as le trac
You get scared. What are you doin' to me? If I pull on you, you get scared.
Tu t'demandes c'que le zin a sous l'anorak,
You wonder what the dude has under his anorak,
On croit en Dieu, on attend pas après l'oracle
We believe in God, we don't wait for the oracle
Un kil', deux kil', trois kil', j'en reprends six
One kilo, two kilos, three kilos, I'll take six more
Dix kil', vingt kil', tranquille: j'suis au Brésil
Ten kilos, twenty kilos, chill: I'm in Brazil
Askip', chez toi, ça tire, c'est précis
Apparently, at your place, it shoots, it's precise
Dix kil', vingt kil', tranquille: j'suis au Mexique
Ten kilos, twenty kilos, chill: I'm in Mexico
Donne-moi un et j'en fait deux, j'la cuisine comme les pasta
Give me one and I'll make it two, I cook it like pasta
Chez toi, t'as l'air plutôt gang, mais chez nous, toi, tu passes pas
At your place, you seem kinda gangsta, but at ours, you won't pass
Non, toi, tu passes pas, prends ta cons' et basta
No, you won't pass, take your shit and that's it
Comme les pasta, j'la cuisine comme les pasta
Like pasta, I cook it like pasta
Un kil', deux kil', trois kil', j'en reprends six
One kilo, two kilos, three kilos, I'll take six more
Dix kil', vingt kil', tranquille: j'suis au Brésil
Ten kilos, twenty kilos, chill: I'm in Brazil
Askip', chez toi, ça tire, c'est précis
Apparently, at your place, it shoots, it's precise





Авторы: h8mkrz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.