Текст и перевод песни Huey Mack - 11:11, Pt. 2 (Akon Remix)
You
said
you
got
to
a
point
where
you
hated
me
Ты
сказала,
что
дошла
до
того,
что
возненавидела
меня.
How
the
fuck
could
you
ever
say
that
to
me?
Как,
черт
возьми,
ты
вообще
мог
мне
такое
сказать?
I
gave
you
space
that
you
said
that
you
needed
Я
дал
тебе
пространство,
которое,
по
твоим
словам,
тебе
было
нужно.
I
should
have
cheated
cause
I
heard
from
people
you
did
before
leaving
Я
должен
был
сжульничать,
потому
что
слышал
от
людей,
что
ты
это
сделал
перед
отъездом.
Text
all
your
girlfriends
and
say
I'm
conceited
Напиши
всем
своим
подружкам
и
скажи
что
я
тщеславна
You
say
that
shit
but
ain't
no
one
believe
it
Ты
говоришь
это
дерьмо,
но
никто
в
это
не
верит.
And
we
both
know
that
you
ain't
mean
it
И
мы
оба
знаем,
что
ты
не
всерьез.
Remember
when
you
went
through
my
phone
book
Помнишь,
как
ты
копалась
в
моей
телефонной
книге?
And
you
saw
those
texts
to
my
mom?
И
ты
видел
те
сообщения
моей
маме?
I
went
on
and
on
about
how
controlling
you
were
Я
все
говорил
и
говорил
о
том,
как
ты
контролируешь
себя.
I
need
to
move
on
Мне
нужно
двигаться
дальше.
Well
that's
the
truest
shit
that
I
ever
wrote
Что
ж,
это
самое
правдивое
дерьмо,
которое
я
когда-либо
писал.
But
I
hope
this
next
line
gets
to
you
Но
я
надеюсь,
что
следующая
строчка
дойдет
до
тебя.
Last
night
I
fucked
your
best
friend
Прошлой
ночью
я
трахнул
твою
лучшую
подругу
And
we
laughed
at
how
much
we
hated
you
И
мы
смеялись
над
тем,
как
сильно
ненавидели
тебя.
I
sent
you
flowers
on
Valentine's
Day
Я
послал
тебе
цветы
на
День
Святого
Валентина.
You
cried
all
night
long
Ты
плакала
всю
ночь
напролет.
Your
friends
say
I'm
no
good
for
you
Твои
друзья
говорят,
что
я
тебе
не
подхожу.
I
guess
they
weren't
wrong
Думаю,
они
не
ошиблись.
I
said
I
loved
you
on
St.
Patty's
Day
Я
сказал,
что
люблю
тебя
в
День
Святой
Патти.
I
think
I
really
meant
it
Думаю,
я
действительно
имел
это
в
виду.
Maybe
we
had
too
much
Jameson
Может
быть
мы
перебрали
Джеймсона
But
those
words
were
authentic
Но
эти
слова
были
искренними.
Text
me
at
11:11
like
every
single
night
Пиши
мне
в
11:
11,
как
и
каждую
ночь.
Say
your
only
wish
is
that
I'd
be
the
Скажи,
что
твое
единственное
желание
- чтобы
я
был
...
Guy
that
you'd
always
have
in
your
life
Парень,
который
всегда
будет
в
твоей
жизни.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Huey Mack
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.