IZA - Pesadão - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни IZA - Pesadão




Pesadão
Heavy
Vou reerguer o meu castelo
I will rebuild my castle
Ferro e martelo
With iron and hammer
Reconquistar o que eu perdi
To win back what I lost
Eu sei que vão tentar me destruir
I know that they will try to destroy me
Mas vou me reconstruir
But I will rebuild
Voltar mais forte que antes
I'll come back stronger than before
Quando a maldade aqui passou
When evil came here
E a tristeza fez abrigo
And sadness made its home
Luz do céu me visitou
Light visited me from heaven
E fez morada em mim
And made its home in me
Quando o medo se apossou
When fear took hold
Trazendo guerra sem sentido
Bringing war without reason
A esperança aqui ficou
Hope stayed here
Segue vibrando e me fez lutar, para vencer
It kept on vibrating and made me fight, to win
Me levantar e assim crescer
To get up and grow
Punhos cerrados, olhos fechados
My fists are clenched, my eyes are closed
Eu levanto a mão pro alto e grito
I raise my hand and shout
Vem comigo quem é do bonde pesadão
Come with me, you who are in the heavy gang
Ooh, ooh, oh, oh
Ooh, ooh, oh, oh
pesadão, pesadão-dão
Only heavy, heavy-y
Ooh, ooh, oh, oh
Ooh, ooh, oh, oh
Ainda erguendo os meus castelos
Still building my castles
Vozes e ecos
With voices and echoes
assim não me perdi
That's how I didn't get lost
Sonhos infinitos
My dreams are endless
Vozes e gritos
Voices and shouts
Pra chamar quem não consegue ouvir
To call those who cannot hear
Do Engenho Novo pra Austrália
From Engenho Novo to Australia
Pronto pra batalha
Ready for battle
Cabeça erguida sempre pra seguir
Head always held high to move on
Se tentar nos parar, não é bem assim
If they try to stop us, it won't be easy
Ficaremos mais bem fortes do que antes
We will become even stronger than before
Do Sul ao Norte
From South to North
Sonoros malotes
Sonorous packages
Música da alma pra sábios e fortes
Music of the soul for the wise and strong
Game of Thrones
Game of Thrones
Com a gente não pode
Can't handle us
Minha ostentação é nosso som
My ostentation is our sound
IZA e Falcão são do bonde pesadão
IZA and Falcão are from the heavy gang
Ooh, ooh, oh, oh
Ooh, ooh, oh, oh
pesadão, pesadão-dão
Only heavy, heavy-y
Ooh, ooh, oh, oh
Ooh, ooh, oh, oh
pesadão, pesadão-dão
Only heavy, heavy-y
Pesadão-dão, pesadão-dão
Heavy-y, heavy-y
Pesadão-dão, pesadão-dão
Heavy-y, heavy-y
Pesadão-dão, pesadão-dão
Heavy-y, heavy-y
Pesadão-dão, pesadão-dão
Heavy-y, heavy-y
Se o deles é chique
If theirs is chic
Nosso é pau a pique
Ours is simple
Que não mata o pique
That doesn't kill the mood
Fortalece equipe
It strengthens the team
O som do repique
The sound of the drum
Peço que amplifique
I ask that you amplify
Toca da Rocinha
It plays from Rocinha
Chega em Moçambique
It reaches Mozambique
Sábias palavras da sua companhia
Wise words from their company
Muito espaço, passo no seu caminho
So much space, I walk my way
Atitude, papo reto, pesadão, dialeto
Attitude, straight talk, heavy, dialect
Repique como raio-de-giz
Drum like thunder
IZA como imperatriz
IZA as an empress
Amizades e elos, novos castelos
Friendships and links, new castles
IZA e Falcão são do bonde-bonde-bonde pesadão
IZA and Falcão are from the heavy-heavy-heavy gang
Ooh, ooh, oh, oh
Ooh, ooh, oh, oh
pesadão, pesadão-dão
Only heavy, heavy-y
Ooh, ooh, oh, oh
Ooh, ooh, oh, oh
pesadão, pesadão-dão
Only heavy, heavy-y
Ooh, ooh, oh, oh
Ooh, ooh, oh, oh
(Só o bonde pesadão) pesadão, pesadão-dão
(Only the heavy gang) only heavy, heavy-y
Ooh, ooh, oh, oh
Ooh, ooh, oh, oh
pesadão, pesadão-dão
Only heavy, heavy-y





Авторы: Ruan Claudio Rebello Guimaraes, Pablo Luiz Bispo, Sergio Santos, Iza, Marcelo Falcã£o


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.