Ice Cube - We Had To Tear This Mothaf***a Up - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ice Cube - We Had To Tear This Mothaf***a Up




(*numerous men speaking*)
(*говорит множество мужчин*)
(peace quiet and good order will be maintained in our city to the best of
(Мир, покой и порядок будут поддерживаться в нашем городе в меру своих возможностей .
our ability. riots melees and disturbances of the peace are against the
Бунты, рукопашные схватки и нарушения мира идут против ...
interests of all our people and therefore cannot be permitted)
Интересы всего нашего народа и поэтому не могут быть допущены)
(the jury found that they were all not guilty not guilty...)
(Присяжные признали, что все они невиновны, невиновны...)
(we've been told that all along crenshaw boulevard that there's a series of
(Нам сказали, что по всему бульвару Креншоу идет череда
fires. a lot of looting is going on. a disaster area obviously)
Пожаров, происходит много грабежей, очевидно, это зона бедствия)
(the jury found that they were all not guilty, not guilty...)
(Присяжные признали их невиновными, невиновными...)
make it rough
Сделай это грубо
(a lot of activity continues here in this...) make it rough
(Большая активность продолжается здесь, в этом...) сделайте это грубо
(we have sporadic fires throughout the city of los angeles)
нас случаются спорадические пожары по всему Лос-Анджелесу)
1:
1:
Not guilty the filthy devils tried ta kill me
Невиновен, грязные дьяволы пытались убить меня.
when the news get to the hood then niggas will be
Когда новости дойдут до гетто, ниггеры будут ...
hotter than cayenne pepper, cuss, bust
Острее, чем кайенский перец, ругань, бюст
kickin up dust is a must
Поднимать пыль просто необходимо
i can't trust a cracker in a blue uniform
Я не могу доверять взломщику в синей форме.
stick a nigga like a unicorn
Приклей ниггера как единорога
vaugn, wicked, lawrence powell, foul
Вон, злой, Лоуренс Пауэлл, грязный
cut his fuckin throat and i smile
Перережь ему гребаное горло и я улыбаюсь
go to simi valley and surely
Отправляйся в долину Сими и обязательно
somebody knows the address of the jury
Кто-то знает адрес присяжных.
pay a little visit, "who is it?" (who is ice cube?)
Нанесите небольшой визит: "кто это?" (кто такой Айс Кьюб?)
"can i talk to the grand wizard?" then boom
"Могу я поговорить с великим волшебником?" затем бум.
make him eat the barrel, modern day feral
Заставь его съесть бочку, современный дикий зверь
now he's zipped up like leather tuscadero
Теперь он застегнут на молнию, как кожаный тускадеро.
pretty soon we'll catch sergeant coon
Очень скоро мы поймаем сержанта Куна.
shoot him in the face, run up in him witta broom
Стреляй ему в лицо, вбегай в него метлой.
stick prick, devils ain't shit
Палочный укол, дьяволы-это не дерьмо.
introduce his ass to the ak40 dick
Познакомь его задницу с членом АК40
two dazed niggas layin in the cut
Два ошеломленных ниггера лежат в разрезе
to get some respect we had to tear this muthafucka up
Чтобы заслужить хоть какое-то уважение, нам пришлось разорвать этого ублюдка на куски.
Make it rough
Сделай это грубо
2:
2:
I gotta mac10 for officer wynd
У меня есть mac10 для офицера уинда
damn, his devil ass need to be shipped back to kansas
Черт, его дьявольскую задницу нужно отправить обратно в Канзас.
in a casket, crew cut faggot
В гробу, коротко стриженный пидор.
now he ain't nothin but food for the maggots
Теперь он не что иное, как пища для личинок.
lunch, punch, hawaiin lyin
Ланч, пунш, гавайская ложь
niggas ain't buyin
Ниггеры ничего не покупают
ya story bore me
Твоя история наскучила мне.
taerin up shit with fire, shooters, looters
Поджигаем дерьмо огнем, стрелками, мародерами
now i got a lap-top computer
Теперь у меня есть компьютер на коленях.
i told you all what happened and you heard it, read it
Я рассказал вам все, что произошло, и вы услышали, прочитали.
but all you could call me was anti-semitic
Но все, что ты можешь назвать,-это антисемит.
regret it-nope, said it-yep
Сожалею об этом-нет, сказал это-да
listen to my big black boots as i step
Прислушайся к моим большим черным ботинкам, когда я ступаю.
niggas had to break you off somethin, give bush a push
Ниггеры должны были тебя чем-то обломать, подтолкнуть Буша.
but your national guard ain't hard
Но с вашей национальной гвардией не так уж трудно.
you had to get rodney to stop me cos you know what?
Ты должен был заставить родни остановить меня, потому что знаешь что?
we woulda teared this muthafucka up
Мы бы разорвали этого ублюдка в клочья
Huh, make it rough!
Ха, сделай это грубо!
huh muggs, make it rough!
Ха, Маггс, сделай это грубо!
3:
3:
It's on, gone with the wind and i know white men can't dunk
Он включен, унесенный ветром, и я знаю, что белые люди не умеют нырять.
now i'm stealin blunts
Теперь я краду косяки
and it came from betty crocker, overweight and blacker
И оно пришло от Бетти Крокер, более толстой и черной.
don't fuck with the black-owned stores but hit the foot lockers
Не связывайтесь с магазинами, принадлежащими черным, а бейте по шкафчикам для ног.
steal, muthafuck fire marshall bill
Укради, ублюдок огненный Маршалл Билл
oh what the hell, throw the cocktail
О, Какого черта, брось коктейль!
i smelt smoke, got the fuck out, ice cube lucked out
Я почуял дым, убрался к чертовой матери, Айс Кьюб повезло.
my nigga had his truck out, didn't get stuck out
Мой ниггер вытащил свой грузовик, но не застрял там.
in front of that store with the nikes and adidas
Прямо перед магазином в найках и Адидасе.
oh jesus, i???? surplus got the heaters
О боже, у меня есть лишние обогреватели
meet us so we can get the 9's and the what-nots
Встреть нас, чтобы мы могли получить 9-е и что-то еще.
got the mossberg with the double eyed buckshot
У меня есть Моссберг с двуглазой картечью
ready for darryl and like beretta wouldn't say
Готова к встрече с Дэррилом, и, как Беретта не сказала бы.
keep your eye on the barrel, a sparrow
Следи за стволом, воробей.
don't do the crime if you can't do the time
Не совершай преступления, если не можешь отбыть срок.
but i'm rollin so that's a fucked up slogan
Но я катаюсь так что это долбаный слоган
the hogan's heroes spotted the gorilla by the sizzler
Герои Хогана заметили гориллу рядом с шипелкой.
hittin up police killer
Убиваю полицейского убийцу
the super duper nigga that'll buck
Супер пупер ниггер который будет сопротивляться
we had to tear this muthafucka up so what the fuck!?!
Мы должны были разорвать этого ублюдка, так Какого хрена?!
Huh, make it rough!
Ха, сделай это грубо!
yo muggs, make it rough
Йо, Маггс, сделай это грубо
huh, make it rough
Ха, сделай это грубо
enough
Достаточно
(*newsreader*)
(*диктор*)
(not guilty verdicts for stacey coon, lawrence powell, timothy wynd and
(Невиновные приговоры Стейси кун, Лоуренсу Пауэллу, Тимоти уинду и
theodore vaugsinio, the four officers accused of beating motorist rodney
Теодор вогсинио, четверо полицейских обвиняются в избиении автомобилиста родни.
king)
Король)





Авторы: LARRY MUGGERUD, DUKE JORDON, O'SHEA JACKSON


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.