Текст и перевод песни IDLES - 1049 Gotho
My
friend
is
so
depressed
Мой
друг
в
такой
депрессии
He
wishes
he
was
dead
Он
хотел
бы
умереть
I
swam
inside
his
head
Я
плавала
в
его
голове
And
this
is
what
he
said
(whoo!)
И
вот
что
он
сказал
(ууу!)
Help
me,
help
me
Помогите
мне,
помогите
мне
Won't
someone
set
me
free?
Кто-нибудь
освободит
меня?
There's
no
right
side
of
the
bed
У
кровати
нет
правой
стороны
With
a
body
like
mine
and
a
mind
like
mine
С
таким
телом,
как
у
меня,
и
таким
умом,
как
у
меня
My
friend
is
so
depressed
Моя
подруга
в
такой
депрессии
She
wanted
to
have
sex
Она
хотела
заняться
сексом
I
pissed
in
the
kitchen
sink
Я
помочился
в
кухонную
раковину
As
she
slowly
undressed
Пока
она
медленно
раздевалась
No
way,
no
way
Ни
за
что,
ни
за
что
We
never
shall
decay
Мы
никогда
не
распадемся
We
won't
last
five
fucking
minutes
Мы
не
продержимся
и
пяти
гребаных
минут
With
a
body
like
mine
and
a
mind
like
mine
С
таким
телом,
как
у
меня,
и
таким
умом,
как
у
меня
I
guess
this
is
as
far
as
she
goes
Я
думаю,
это
все,
на
что
она
способна
I
guess
this
is
as
far
as
we
go
Я
думаю,
это
все,
на
что
мы
способны
I
guess
this
is
as
far
as
we
go
Я
думаю,
это
все,
что
мы
можем
сделать
I
guess
this
is
as
far
Я
думаю,
это
все,
что
мы
можем
сделать
My
friend
is
so
depressed
Мой
друг
в
такой
депрессии
He
wishes
he
was
dead
Он
хотел
бы
умереть
I
swam
inside
his
head
Я
плавал
в
его
голове
And
this
is
what
he
said
И
вот
что
он
сказал
Help
me,
help
me
Помогите
мне,
помогите
мне
Won't
someone
help
me
sleep?
Кто-нибудь
поможет
мне
уснуть?
There's
no
right
side
of
the
bed
Нет
правильной
стороны
кровати
With
a
body
like
mine
and
a
mind
like
mine
С
таким
телом,
как
у
меня,
и
таким
разумом,
как
у
меня
My
friend
is
so
depressed
Моя
подруга
в
такой
депрессии
She
wanted
to
have
sex
Она
хотела
заняться
сексом
I
pissed
in
the
kitchen
sink
Я
помочился
в
кухонную
раковину
As
she
slowly
undressed
Пока
она
медленно
раздевалась
No
way,
no
way
Ни
за
что,
ни
за
что
We
never
shall
decay
Мы
никогда
не
распадемся
We
won't
last
five
fucking
minutes
Мы
не
продержимся
и
пяти
гребаных
минут
With
a
body
like
mine
and
a
mind
like
mine
С
таким
телом,
как
у
меня,
и
таким
разумом,
как
у
меня
I
guess
this
is
as
far
as
we
go
Я
думаю,
это
все,
на
что
мы
способны
I
guess
this
is
as
far
as
we
go
Я
думаю,
это
все,
на
что
мы
способны
I
guess
this
is
as
far
as
we
go
Я
думаю,
это
все,
что
мы
можем
сделать
I
guess
this
is
as
far
as
we
go
Я
думаю,
это
все,
что
мы
можем
сделать
I
guess
this
is
as
far
as
we
go
Я
думаю,
это
все,
что
мы
можем
сделать
I
guess
this
is
as
far
as
we
go
Я
думаю,
это
все,
что
мы
можем
сделать
Yeah-yeah,
yeah,
yeah
Да-да,
да,
да
Yeah-yeah,
yeah,
yeah
Да-да,
да,
да,
да
Yeah-yeah,
yeah,
yeah
Да-да,
да,
да,
да
Yeah-yeah,
yeah,
yeah
Да-да,
да,
да,
да
I
guess
this
is
as
far
as
we
go
Я
думаю,
это
все,
что
мы
можем
сделать
I
guess
this
is
as
far
as
we
go
Я
думаю,
это
все,
что
мы
можем
сделать
My
friend
is
so
depressed
Мой
друг
в
такой
депрессии
My
friend
is
so
depressed
Мой
друг
в
такой
депрессии
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lee Kiernan, Adam Devonshire, Jonathan Beavis, Joseph Talbot, Mark Bowen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.