Текст и перевод песни Ill Bill - The Anatomy Of A School Shooting
The
anatomy
of
a
school
shooting,
shotgun
under
my
trenchcoat
Анатомия
школьной
стрельбы,
дробовик
под
плащом.
Columbiners
did
it,
dead
spoke
- bloodred
soaked
Колумбайнеры
сделали
это,
мертвые
говорили
- кроваво-красные.
My
mind
consume
the
doom
as
I
walk
through
the
school
Мой
разум
поглощает
гибель,
когда
я
иду
через
школу.
15
people
killed
and
over
14
wounded
15
человек
убито
и
более
14
ранено.
My
name
is
Eric
Harris,
I
was
forever
harrased,
an
outcast
Меня
зовут
Эрик
Харрис,
Я
был
вечно
измучен,
изгой.
You
fuck
with
us
and
now
me
and
Dylan
is
pulling
out
gats
Ты
связался
с
нами,
и
теперь
мы
с
Диланом
вытаскиваем
стволы.
I′ve
been
wantin
to
murder
people
Я
хотел
убивать
людей
Suicide
is
played
out,
if
you
gonna
die,
take
people
with
you
Самоубийство
разыгрывается,
если
ты
собираешься
умереть,
возьми
с
собой
людей.
We've
been
planning
this
before
the
kids
from
Jonesboro
did
it
Мы
планировали
это
еще
до
того,
как
это
сделали
ребята
из
Джонсборо.
And
I
wanted
the
world
to
know
when
people
died
why
we
did
it
И
я
хотел,
чтобы
мир
знал,
когда
люди
умирают,
почему
мы
это
делаем.
I
even
killed
myself
but
don′t
feel
sorry
for
me
Я
даже
покончил
с
собой,
но
не
надо
меня
жалеть.
Feel
sorry
for
your
seads
as
we
spread
the
diesease
Сочувствуй
своим
морякам,
когда
мы
распространяем
болезнь
смерти.
Another
bloodbath
coming
soon
to
a
school
near
you
Еще
одна
кровавая
бойня
скоро
начнется
в
школе
рядом
с
тобой
Smalltown
killing-spree
that's
organized
by
the
youth
Убийство
в
маленьком
городке,
организованное
молодежью.
Fuck
the
media,
them
fags
be
disguising
the
truth
К
черту
СМИ,
эти
педики
скрывают
правду
Dragging
my
name
through
the
mud
when
televizing
the
news
Вывалять
мое
имя
в
грязи,
когда
по
телевизору
показывают
новости.
A
bunch
of
ticking
timebombs
y'all,
is
more
like
me
Куча
тикающих
бомб
замедленного
действия,
вы
все,
больше
похожи
на
меня.
Overflowin
with
hate,
bullied
to
get
raw
like
me
Переполненный
ненавистью,
запуганный,
чтобы
стать
таким
же
грубым,
как
я.
They
constantly
get
picked
on
and
shitted
on
like
me
К
ним
постоянно
придираются
и
гадят,
You′d
probably
get
your
head
blown
off
by
a
kid
like
me
как
ко
мне,
такой
пацан,
как
я,
скорее
всего,
снесет
тебе
голову.
I
put
my
mind
to
it
and
what
I
accomplish′s
frightening
Я
стараюсь
изо
всех
сил,
и
то,
что
я
делаю,
пугает.
The
right
thing,
no
matter
what
you
idiots
might
think
Правильно,
что
бы
вы,
идиоты,
ни
думали.
Check
it,
I
did
that
shit
so
idiots
might
think
Зацени,
я
сделал
это
дерьмо,
чтобы
идиоты
могли
подумать
This
ain't
a
game,
the
nerds
that
you
be
fuckin
with
might
flip
Это
не
игра,
ботаники,
с
которыми
ты
трахаешься,
могут
перевернуться
с
ног
на
голову.
(Chorus:
repeat
2X)
(Припев:
повторяется
2 раза)
It′s
like
this,
what's
more
fun
than
slice
wrist?
Вот
так,
что
может
быть
веселее,
чем
порезать
запястье?
Kill
that
teacher
that
you
hate,
spray
25
kids
Убейте
этого
учителя,
которого
вы
ненавидите,
опрыскайте
25
детей.
You′d
be
famous
just
like
me
if
you
did
what
I
did
Ты
был
бы
знаменит,
как
и
я,
если
бы
делал
то
же,
что
и
я.
This
is
the
anatomy
of
a
school
shooting
Это
анатомия
школьной
стрельбы.
I
see
dead
people,
it
isn't
my
fault
that
they
were
evil
Я
вижу
мертвецов,
это
не
моя
вина,
что
они
были
злыми.
Fuck
a
favorite
I
hate
everybody
equal
К
черту
любимую
я
ненавижу
всех
равных
Bitch
I
warned
y′all,
didn't
I?
Сука,
я
же
предупреждал
вас,
не
так
ли?
Now
everybody
wanna
talk
shit
and
cry
asking
why
Теперь
все
хотят
нести
чушь
и
плакать
спрашивая
почему
- Two
geeks
picked
up
guns
and
turned
murderous
- Два
придурка
схватили
ружья
и
стали
убийцами.
All
of
y'all
under
beneath
me
you
don′t
deserve
to
live
Все
вы
подо
мной,
вы
не
заслуживаете
жить.
Two
nerdy
kids
is
that
a
crime?
Два
зануды
- разве
это
преступление?
Why
I′ve
gotta
be
one
of
the
cool
kids
just
to
walk
by
Почему
я
должен
быть
одним
из
тех
классных
ребят,
которые
просто
проходят
мимо?
- Without
being
tripped,
thrown
down
on
the
ground
and
kicked
- Не
споткнувшись,
не
повалившись
на
землю
и
не
пнув
ногой.
Insulting
me
for
no
reason,
I
was
treated
like
shit
Оскорбляя
меня
без
причины,
со
мной
обращались
как
с
дерьмом.
The
teachers
let
it
happen
Учителя
позволили
этому
случиться.
I've
even
seen
some
of
them
teachers
laughing
Я
даже
видел,
как
некоторые
учителя
смеются.
That′s
why
I
had
a
smile
on
my
face
when
I
started
blastin
Вот
почему
у
меня
была
улыбка
на
лице
когда
я
начал
стрелять
I
wasn't
crazy
- all
of
y′all
were
sick
Я
не
был
сумасшедшим
- вы
все
были
больны.
I
was
the
nicest
person
in
the
world
- y'all
were
dicks
Я
был
самым
милым
человеком
в
мире
, а
вы
все
были
козлами.
Don′t
even
try
to
analyze
me
now
you
have
no
chance,
back
then
Даже
не
пытайся
анализировать
меня
сейчас,
тогда
у
тебя
не
было
никаких
шансов.
- Maybe
you
could've
been
my
friend
- Может,
ты
мог
бы
быть
моим
другом
?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Braunstein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.