Текст и перевод песни iSHi feat. Soleil Camara - Find Home
When
you
fear
there's
no
tomorrow,
Когда
ты
боишься,
что
не
наступит
завтра,
And
there's
nowhere
else
to
go.
И
больше
некуда
идти.
And
the
seeds
of
hope
you
planted,
И
семена
надежды,
что
ты
посадила,
Just
won't
grow.
Просто
не
растут.
Oh,
the
sound
of
pouring
raindrops,
О,
звук
проливного
дождя,
Drives
a
shadow
pon
your
soul.
Наводит
тень
на
твою
душу.
But
a
single
ray
of
sunshine,
Но
один-единственный
луч
солнца,
Gives
you
hope.
Дарит
тебе
надежду.
Said
you
gon'
find
Сказал,
что
ты
найдешь
A
way
home,
yes
I
know.
Путь
домой,
да,
я
знаю.
You
will
find,
yeah
Ты
найдешь,
да,
A
way
home,
you
never
know.
Путь
домой,
ты
и
не
подозреваешь.
It's
alright,
don't
let
the
shadows
fool
ya.
Все
в
порядке,
не
позволяй
теням
обмануть
тебя.
I'm
sending
sunshine
to
ya,
oh
Я
посылаю
тебе
солнечный
свет,
о
This
one
goes
out
to
you,
when
you
feel
you
lost
your
way.
Это
для
тебя,
когда
ты
чувствуешь,
что
сбилась
с
пути.
I
want
you
to
know
that
you
don't
have
to
worry,
this
one
goes
out
to
you.
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
тебе
не
нужно
волноваться,
это
для
тебя.
Throughout
years
of
mental
pressure,
Сквозь
годы
психологического
давления,
Get
stuck
in
an
endless
dream.
Застрять
в
бесконечном
сне.
Cause
your
fantasies
become
your
reality.
Потому
что
твои
фантазии
становятся
твоей
реальностью.
Let
me
open
up
your
window
to
your
mind,
Позволь
мне
открыть
окно
в
твой
разум,
And
you
will
find
that
И
ты
увидишь,
что
It's
alright,
don't
let
the
shadows
fool
ya,
Все
в
порядке,
не
позволяй
теням
обмануть
тебя,
I'm
sending
sunshine
to
ya,
oh
Я
посылаю
тебе
солнечный
свет,
о
This
one
goes
out
to
you,
when
you
feel
you
lost
your
way.
Это
для
тебя,
когда
ты
чувствуешь,
что
сбилась
с
пути.
I
want
you
to
know
that
you
don't
have
to
worry,
this
one
goes
out
to
you.
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
тебе
не
нужно
волноваться,
это
для
тебя.
It's
alright,
don't
let
the
shadows
fool
ya,
Все
в
порядке,
не
позволяй
теням
обмануть
тебя,
I'm
sending
sunshine
to
ya.
Я
посылаю
тебе
солнечный
свет.
It's
alright,
don't
let
the
shadows
fool
ya.
Все
в
порядке,
не
позволяй
теням
обмануть
тебя.
I'm
sending
sunshine
to
ya,
oh
Я
посылаю
тебе
солнечный
свет,
о
This
one
goes
out
to
you,
when
you
feel
you
lost
your
way.
Это
для
тебя,
когда
ты
чувствуешь,
что
сбилась
с
пути.
I
want
you
to
know
that
you
don't
have
to
worry,
this
one
goes
out
to
you.
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
тебе
не
нужно
волноваться,
это
для
тебя.
This
one
goes
out
to
you.
Это
для
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eshraque Mughal, Anton Maddock, Sebastian Per Emil Lundberg, Sebastian Camara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.