It Dies Today - Marigold - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни It Dies Today - Marigold




Aesthetic perfection has fooled me once again.
Эстетическое совершенство снова обмануло меня.
You'll always be the only one who feels like home.
Ты всегда будешь единственным, кто чувствует себя как дома.
And with your hollow words and your plastic smile,
И с твоими пустыми словами и твоей фальшивой улыбкой...
You have the most beautiful name I've ever cursed.
У тебя самое красивое имя, какое я когда-либо проклинал.
Yet I wait for you to find your way into my arms.
И все же я жду, когда ты попадешь в мои объятия.
And I'd wait here till you find your way.
И я буду ждать здесь, пока ты не найдешь свой путь.
I would wait here all my life,
Я бы ждал здесь всю свою жизнь.
I'd spend the rest of my days praying
Я проведу остаток своих дней в молитвах.
For an end to this mystery.
Чтобы положить конец этой тайне.
Though this dichotomy has brought me to my knees.
Хотя эта дихотомия поставила меня на колени.
You'll always be the only one who feels like home.
Ты всегда будешь единственным, кто чувствует себя как дома.
And still the season's change and with it does your charm.
И все же смена времен года, а вместе с ней и твое очарование.
Summer's end has come and with it misery.
Наступил конец лета, а с ним и страдание.
Yet I wait for you to find your way into my arms.
И все же я жду, когда ты попадешь в мои объятия.
And I'd wait here till you find your way.
И я буду ждать здесь, пока ты не найдешь свой путь.
I would wait here all my life,
Я бы ждал здесь всю свою жизнь.
I'd spend the rest of my days praying
Я проведу остаток своих дней в молитвах.
For an end to this mystery.
Чтобы положить конец этой тайне.
You must find a way back into my arms again,
Ты должна найти путь обратно в мои объятия,
I'd give anything just to feel that warmth again.
Я бы отдал все, чтобы снова почувствовать это тепло.
And I'd wait here till you find your way.
И я буду ждать здесь, пока ты не найдешь свой путь.
I would wait here all my life,
Я бы ждал здесь всю свою жизнь.
I'd spend the rest of my days praying
Я проведу остаток своих дней в молитвах.
For an end to this mystery.
Чтобы положить конец этой тайне.





Авторы: Nicholas John Mirusso, Steven John Lemke, Christopher James Cappelli, Michael William Hatalak, Nicholas Joseph Brooks


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.