It Dies Today - Sacred Heart (Sacre Coeur) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни It Dies Today - Sacred Heart (Sacre Coeur)




From the gutter
Из сточной канавы
The diamond seemed far too bright to see,
Бриллиант казался слишком ярким, чтобы его можно было разглядеть,
The gleaming eyes always tend to turn away,
Сверкающие глаза всегда склонны отворачиваться,
Just turn away,
Просто отвернись,
And every innocent wish, has granted tragedy,
И каждое невинное желание исполнилось трагедией,
And our hands have since been soiled in the blackest of coal
И с тех пор наши руки были испачканы в самом черном из углей
Most days I'd sit and wish for,
Большую часть дней я бы сидел и желал,
This place to fall into the bay,
Это место для падения в залив,
Its greatest offense being thievery
Его величайшим преступлением является воровство
A nightmare awakened by the boundless waters,
Кошмар, пробужденный бескрайними водами,
Will see a broken vow thrust
Увидит нарушенную клятву.
Into the arms of hellbound cowards,
В объятия прикованных к аду трусов,
And I've found,
И я нашел,
The perfect accessory,
Идеальный аксессуар,
To that beautiful gown,
К этому прекрасному платью,
The handsome ghost of me
Красивый призрак меня
Most days I'd sit and wish for,
Большую часть дней я бы сидел и желал,
This place to fall into the bay,
Это место для падения в залив,
Its greatest offense being thievery
Его величайшим преступлением является воровство
And I
И я
Will wash away the sins of former lovers,
Смоет грехи бывших любовников,
A trail of stillborn conquest in my wake Tonight
След мертворожденного завоевания тянется за мной сегодня ночью.
Take this four-fingered salute,
Примите этот четырехпалый салют,
I gave the fifth for you my dear,
Я отдал пятую за тебя, моя дорогая,
May it beckon you to the salts below
Пусть это поманит вас к солям внизу
Most days I'd sit and wish for,
Большую часть дней я бы сидел и желал,
This place to fall into the bay,
Это место для падения в залив,
Its greatest offense being thievery
Его величайшим преступлением является воровство
And I
И я
Will wash away the sins of former lovers,
Смоет грехи бывших любовников,
A trail of stillborn conquest in my wake Tonight
След мертворожденного завоевания тянется за мной сегодня ночью.





Авторы: Nicholas John Mirusso, Steven John Lemke, Christopher James Cappelli, Michael William Hatalak, Nicholas Joseph Brooks


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.