Ivano Fossati - Anna Di Primavera - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ivano Fossati - Anna Di Primavera




Anna Di Primavera
Anna of Spring
Anna di primavera andava via
Anna of spring was leaving
Un vestito solo andava via, via
A single dress was leaving, leaving
Io mi feci avanti, dissi: "Vuoi? Viaggiamo insieme
I stepped forward, I said: "Do you want? We travel together
So che puoi, che vuoi e che se insisto lo farai"
I know you can, that you want and that if I insist, you will."
E Anna che in primavera andava via
And Anna who in spring was leaving
Felicità o malinconia non disse niente, ma non disse no
Happiness or melancholy said nothing, but did not say no
Prese la borsa delle sue collane
She took the bag of her necklaces
Poi con la più lunga mi sposò
Then with the longest she married me
E fu così che tre città più giù
And so it was that three cities down
"Dovremmo non fermarci più"
"We should not stop"
Mi disse in mezzo a quattro case nel sud
She told me in the middle of four houses in the south
"Più giù, più giù di qui dove si arriva?
"Further down, further down where do we get there?
O forse in Africa e in America,
Or maybe in Africa and America,
Uh, posti dove vanno tutti ormai"
Uh, places where everyone goes now"
Io compravo birra e trafficavo
I bought beer and trafficked
In auto usate, pianoforti andati
In used cars, broken pianos
Libri e stoffa da blue jeans
Books and blue jean material
Fiutai che il mercato mi era ostile
I sniffed that the market was hostile to me there
Ma risposi: "Non mi muovo di qui"
But I replied: "I'm not moving from here"
Anna l'autunno scivolava via
Anna autumn slipped away
Cantava per malinconia
She sang out of melancholy
Canzoni d'altri e già le mie non più
Other people's songs and no longer even mine
Dall'autostrada lei guardava il mare
From the highway she looked at the sea
Che cercasse non lo seppi mai più
I never found out what she was looking for
Anna d'inverno non cantava più
Anna in winter no longer sang
Parlava poco, era giù, giù
She talked very little, she was down, down
Lui da un'altra stanza di motel
He from another room of the motel
Le disse: "Vuoi che stiamo insieme?
He told her: "Do you want us to be together?
So che puoi, che vuoi, se insisto lo farai"
I know you can, that you want, if I insist you will."
E Anna che in primavera andava via
And Anna who in spring was leaving
Felicità o malinconia non disse niente ma non disse no
Happiness or melancholy said nothing but did not say no
Prese la borsa delle sue collane
She took the bag of her necklaces
Poi con la più lunga lo sposò
Then with the longest she married him
Oh no
Oh no
Oh no
Oh no
Oh Anna no
Oh Anna no
Oh no
Oh no
Oh no
Oh no
Oh Anna no
Oh Anna no
No no no no
No no no no
Anna no
Anna no
No no no
No no no





Авторы: Ivano Fossati


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.