Ivano Fossati - J'Adore Venise - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ivano Fossati - J'Adore Venise




J'Adore Venise
I Adore Venice
Al terzo doppio whiskey quasi le gridai
On the third double whiskey, I almost shouted to her
J'adore venise
I adore Venice
Un'occhiata da dietro la spalla so
A glance over my shoulder, I know
Non vuol mai dire no
She never wants to say no
Mi voltai verso il buio
I turned toward the dark
Dietro il vetro indovinavo casa mia
Behind the glass, I guessed my house
Ma nemmeno un motivo per andare via
But not even a reason to leave
Una calza di seta sull'abat-jour
A silk stocking on the lampshade
J'adore venise
I adore Venice
Una musica lenta ti tira su
A slow music cheers you up
E vivi un po' di più
And you live a little longer
Giusto ai piedi del letto
Right at the foot of the bed
Un giornale: la questione d'algeria
A newspaper: the Algerian question
Ma nemmeno un motivo
But not even a reason
Che io ricordi per andare via
That I remember for leaving
E tre bottiglie in fila e quattro poi
And three bottles in a row and then four
E le risate
And the laughter
Che cavolo di nome avessi quella notte
What the hell was my name that night?
Non ricordo più
I don't remember anymore
Sentivo che finiva
I felt it was over
E il giorno ce l'avevo addosso già
And the day was already upon me
E sembravo qualcuno in un altro posto
And I looked like someone in another place
Ma stavo ancora la
But I was still there
I motivi di un uomo non sono belli
A man's reasons are not beautiful
Da verificare
To be verified
Il problema è concedersi
The problem is allowing oneself
Un po' del meglio e un po' di più
A little bit of the best and a little bit more
Lei venne alla finestra
She came to the window
Io le dissi: mi sa che il buio se ne va
I said to her: I think the dark is going away
Così calmo e seduto pareva proprio
So calm and sitting down, it seemed like
Stessi ancora
We were still there
I motivi di un uomo non sono belli
A man's reasons are not beautiful
Da verificare
To be verified
Il problema è concedersi
The problem is allowing oneself
Un po' del meglio e un po' di più
A little bit of the best and a little bit more
Poi venne alla finestra
Then she came to the window
Io le dissi: mi sa che il buio se ne va
I said to her: I think the dark is going away
Così calmo e seduto pareva proprio
So calm and sitting down, it seemed like
Stessi ancora
We were still there





Авторы: Ivano Fossati


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.