Ivano Fossati - La Mia Banda Suona Il Rock - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ivano Fossati - La Mia Banda Suona Il Rock




La Mia Banda Suona Il Rock
My Band Plays Rock
La mia banda suona il rock
My band plays rock
E tutto il resto all'occorrenza
And everything else when needed
Sappiamo bene che da noi
We know well that from us
Fare tutto è un'esigenza.
Doing everything is a necessity.
È un rock bambino
It's a baby rock
Soltanto un po' latino
Just a little Latin
Una musica che è speranza
A music that is hope
Una musica che è pazienza.
A music that is patience.
È come un treno che è passato
It's like a train that has passed
Con un carico di frutti
With a load of fruits
Eravamo alla stazione,
We were at the station, yes
Ma dormivamo tutti.
But we were all asleep.
E la mia banda suona il rock
And my band plays rock
Per chi l'ha visto e per chi non c'era
For those who saw it and for those who weren't there
E per chi quel giorno
And for those who that day
Inseguiva una sua chimera.
Were chasing a chimera of their own.
Oh, non svegliatevi
Oh, don't wake up
Oh, non ancora
Oh, not yet
E non fermateci
And don't stop us
No no oh, per favore no.
No no oh, please no.
La mia banda suona il rock
My band plays rock
E cambia faccia all'occorrenza
And changes face when needed
Da quando il trasformismo
Since transformism
è diventato un'esigenza.
has become a necessity.
Ci vedrete in crinoline
You'll see us in crinolines
Come brutte ballerine
Like ugly ballerinas
Ci vedrete danzare
You'll see us dance
Come giovani zanzare.
Like young mosquitoes.
Ci vedrete alla frontiera
You'll see us at the border
Con la macchina bloccata
With the car stalled
Ma lui ce l'avrà fatta
But he will have made it
La musica è passata
The music has passed
È un rock bambino
It's a baby rock
Soltanto un po' latino
Just a little Latin
Viaggia senza passaporto
It travels without a passport
E noi dietro col fiato corto.
And we're behind with bated breath.
Lui ti penetra nei muri
He penetrates you through the walls
Ti fa breccia nella porta
He makes a breach in the door
Ma in fondo viene a dirti
But in the end he comes to tell you
Che la tua anima non è morta.
That your soul is not dead.
E non svegliatevi
And don't wake up
Oh, non ancora
Oh, not yet
E non fermateci
And don't stop us
No no, per favore no.
No no, please no.
La mia banda suona il rock
My band plays rock
Ed è un'eterna partenza
And it's an eternal departure
Viaggia bene ad onde medie
It travels well on medium waves
E a modulazione di frequenza.
And with frequency modulation.
È un rock bambino
It's a baby rock
Soltanto un po' latino
Just a little Latin
Una musica che è speranza
A music that is hope
Una musica che è pazienza.
A music that is patience.
È come un treno che è passato
It's like a train that has passed
Con un carico di frutti
With a load of fruits
Eravamo alla stazione,
We were at the station, yes
Ma dormivamo tutti.
But we were all asleep.
E la mia banda suona il rock
And my band plays rock
Per chi l'ha visto e per chi non c'era
For those who saw it and for those who weren't there
E per chi quel giorno
And for those who that day
Inseguiva una sua chimera.
Were chasing a chimera of their own.
Oh, non svegliatevi
Oh, don't wake up
Oh, non ancora
Oh, not yet
E non fermateci
And don't stop us
No no no ah, per favore no.
No no no ah, please no.





Авторы: Ivano Fossati


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.