Текст и перевод песни Jan Smit - De Zomer Voorbij
De
zomer
begon
Лето
началось.
Toen
ik
zag
wat
ze
kon
met
dat
hart
van
mij
Когда
я
увидел,
что
она
может
сделать
с
моим
сердцем.
Hmm,
bijde
hante
meid
Хммм,
эта
милая
девушка.
Allang
weer
verleden
tijd
Долгое
время
в
прошлом.
Vreugde
vergaat
Радость
потеряна.
Als
je
plotseling
ontwaakt
Если
ты
вдруг
проснешься,
En
de
werkelijkheid
и
реальность
...
Altijd
weer
anders
blijkt
Всегда
получается
по-разному.
En
zij
met
een
ander
vrijdt
И
она
свободна
с
другим.
Laat
het
eind
van
de
zomer
maar
komen
Пусть
наступит
конец
лета.
Ik
heb
m'n
dromen
У
меня
есть
свои
мечты.
'K
heb
de
tijd
voor
m'n
vrijheid
genomen
Мне
понадобилось
время,
чтобы
обрести
свободу
.
Nou
denk
ik
aan
al
wat
je
zei
Теперь
я
думаю
обо
всем,
что
ты
сказал.
En
gaat
in
de
hoop
dat
je
droomt
over
mij
И
уходит,
надеясь,
что
ты
увидишь
меня
во
сне.
De
zomer
voorbij
Лето
закончилось.
Lasten
te
dragen
Бремя,
которое
нужно
нести
Als
kleuren
vervagen
naar
goud
en
bruin
Как
цвета
тускнеют,
превращаясь
в
золото
и
коричневый.
Maar
herinnering
kleeft
aan
de
foto's
Но
память
прилипает
к
фотографиям.
En
even
ben
jij
d'r
weer
И
на
мгновение
ты
снова
становишься
ею.
Net
als
die
eerste
keer
Как
в
первый
раз.
Zo'n
zomer
komt
niet
meer
Такого
лета
больше
не
будет.
Laat
het
eind
van
de
zomer
maar
komen
Пусть
наступит
конец
лета.
Ik
heb
m'n
dromen
У
меня
есть
свои
мечты.
'K
heb
de
tijd
voor
m'n
vrijheid
genomen
Мне
понадобилось
время,
чтобы
обрести
свободу
.
Nou
denk
ik
aan
al
wat
je
zei
Теперь
я
думаю
обо
всем,
что
ты
сказал.
En
gaat
in
de
hoop
dat
je
droomt
over
mij
И
уходит,
надеясь,
что
ты
увидишь
меня
во
сне.
De
zomer
voorbij
Лето
закончилось.
Laat
het
eind
van
de
zomer
maar
komen
Пусть
наступит
конец
лета.
Ik
heb
m'n
dromen
У
меня
есть
свои
мечты.
'K
heb
de
tijd
voor
m'n
vrijheid
genomen
Мне
понадобилось
время,
чтобы
обрести
свободу
.
Nou
denk
ik
aan
al
wat
je
zei
Теперь
я
думаю
обо
всем,
что
ты
сказал.
En
gaat
in
de
hoop
dat
je
droomt
over
mij
И
уходит,
надеясь,
что
ты
увидишь
меня
во
сне.
De
zomer
voorbij
Лето
закончилось.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaap Jacobus H M Kwakman, Jaap Jacobus J M Schilder, Jan Johannes C M Keuken
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.