Jean-Pierre Ferland - Le chat du café des artistes - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jean-Pierre Ferland - Le chat du café des artistes




Le chat du café des artistes
The Cat from the Artists' Cafe
Quand on est mort, c'est qu'on est mort
When we are dead, that's when we are dead
Quand on ne rit plus c'est qu'on ne vit plus
When we no longer laugh, that's when we no longer live
Quand j'aurai coupé la ficelle
When I have cut the string
Mettez-moi dans une poubelle
Throw me in a dumpster
Laissez-moi faisander un mois
Leave me to rot for a month
Et de jetez-moi au chat
And then throw me to the cat
Qu'il refuse ma rate et mon foie
May he refuse my spleen and my liver
Mais choisissez l'heure pour qu'il me mange le cœur
But choose the time for him to eat my heart
Et je reste encore avec vous
And I will still remain with you
Sur vos épaules et vos genoux
On your shoulders and your knees
Que je sois puisqu'il faut qu'on existe
May I be since it is necessary that we exist
Le chat du café des artistes
The cat from the artists' cafe
Et si le pain vient à manquer
And if the bread runs out
Je serai et n'hésitez pas
I will be there and do not hesitate
Brisez-moi les pattes et le cou
Break my legs and my neck
Et puis mangez-moi à même le chat
And then eat me with the cat
Ce ne sera pas la première fois
This will not be the first time
Qu'on aura mangé un artiste
That someone has eaten an artist
Quand on est mort c'est qu'on est mort
When you're dead, that's when you are dead
Quand on ne rit plus, c'est que'on ne vit plus
When you no longer laugh, that's when you no longer live
Quand il a coupé la ficelle
When he cut the string
On l'a mis dans une poubelle
They threw him in a dumpster
Et puis ils m'ont oublié
And then they forgot me there
There there there there there there there there
Comme ils ont oublié le chat
As they forgot the cat
Comme ils oublieront ma tête et mes chansons
As they will forget my head and my songs
Ce ne sera pas la dernière fois
This will not be the last time
Que l'on oubliera un artiste
That someone will forget an artist
Quand on est mort c'est qu'on est mort
When you're dead, that's when you are dead
Quand on ne rit plus, c'est que'on ne vit plus
When you no longer laugh, that's when you no longer live
Quand il a coupé la ficelle
When he cut the string
On l'a mis dans une poubelle
They threw him in a dumpster
Et puis ils m'ont oublié
And then they forgot me there
There there there there there there there there
There there there there there there there there





Авторы: Michel Robidoux, Jean-pierre Ferland


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.