Jesse Baez - Malibú - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jesse Baez - Malibú




Malibú
Malibu
Dijiste que solo estoy mejor
You said I'm just getting better
Que no te veré a mi alrededor
That I won't see you around me
Y ahora vienes aquí
And now you come here
Hablaste de y no escuché
You talked about me and I didn't listen
Tus amigas me odian y qué?
Do your friends hate me and what?
me has vuelto a seguir
You have followed me again
A
To me
Sólo vine a decirte que yo ya no estoy pa ti
I just came to tell you that I am no longer for you
Ni para escribirte más
Nor to write to you anymore
Sólo vine a informarte
I just came to inform you
Y ya no estoy para amarte
And I'm not here to love you anymore
Ni para volver atrás
Nor to go back
Deja de culparme a
Stop blaming me
Deja de mentir así
Stop lying like that
Sabes bien lo que yo fui, lo que yo fui
You know well what I was, what I was
Pa' ti
Pa' you
De no vuelvas a hablar
Don't ever talk about me again
Dime qué pudo cambiar
Tell me what could have changed
No vas a poder negar que estuve ahí
You won't be able to deny that I was there
Pa' ti
Pa' you
que me quisiste remplazar
I know you wanted to replace me
Por un cabrón que no es ni la mitad de lo que yo era pa' ti
For a bastard who is not even half of what I was for you
¿Cómo es que te diste la espalda y ya?
How come you turned your back and that's it?
Te me fuiste sin hablar
You left me without speaking
¿Cómo?
How?
Y ¿cómo es que ahora me quieres buscar?
And how come you want to look for me now?
Sabes que es muy tarde ya, no hay más
You know it's too late already, there's no more
Deja de culparme a
Stop blaming me
Deja de mentir así
Stop lying like that
Sabes bien lo que yo fui, lo que yo fui
You know well what I was, what I was
Pa' ti
Pa' you
De no vuelvas a hablar
Don't ever talk about me again
Dime qué pudo cambiar
Tell me what could have changed
No vas a poder negar que estuve ahí
You won't be able to deny that I was there
Pa' ti
Pa' you
Sigo encontrando muchas fotos baby
I keep finding a lot of pictures baby
De cuando te llevé pa' Malibú
From when I took you to ' Malibu
Las veo ya desde la oscuridad
I see them already from the dark
Me duele aún pero no es para siempre
It hurts me still but it's not forever
Y vas a ver que estoy mejor que
And you're gonna see that I'm better than you
La vida sigue y no voy a parar
Life goes on and I won't stop
Esto es así y va a ser así
This is how it is and it's going to be like this
Aunque no quieras
Even if you don't want to
Esto es así y va a ser así
This is how it is and it's going to be like this
Siempre así
Always like this






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.