Текст и перевод песни Jt29 - Steady
I
want
moments
on
a
Sunday
Мне
нужны
мгновения
в
воскресенье
Turning
on
to
one-ways
with
eyes
on
Сворачиваю
в
одностороннем
порядке,
не
сводя
глаз
с
Somebody
who
wants
me
somebody
who
Кто-то,
кто
хочет
меня,
кто-то,
кто
Won't
be
just
talking
bout
Это
будет
не
просто
разговор
о
I
don't
wanna
hurt
you
Я
не
хочу
причинять
тебе
боль
Okay,
show
me
what
want
to
Ладно,
покажи
мне,
что
ты
хочешь
You
could
be
the
superhero
Ты
мог
бы
стать
супергероем
I
could
be
the
ghost
that
haunts
you
Я
мог
бы
быть
призраком,
который
преследует
тебя
Speaking
of
this
Говоря
об
этом
I'll
be
the
blunt
on
your
lips
Я
буду
резкостью
в
твоих
устах
I'll
be
the
smoke
you
can't
kiss
Я
буду
дымом,
который
ты
не
сможешь
поцеловать.
Taking
a
risk
Идти
на
риск
Don't
make
a
joke
out
of
it
Не
превращай
это
в
шутку
I'll
be
the
moment
you
miss
Я
буду
тем
моментом,
по
которому
ты
будешь
скучать
I'm
on
a
call
Я
на
вызове
You
on
a
roll
baby,
you
wanna
ball
Ты
в
ударе,
детка,
ты
хочешь
повеселиться
I'm
at
a
point
it
ain't
worth
it
to
fall
Я
дошел
до
того,
что
падать
не
стоит.
You
want
my
body
I'll
give
you
it
all
Ты
хочешь
мое
тело,
я
отдам
тебе
все
это
Just
place
the
call
Просто
сделайте
звонок
Speaking
of
this
Говоря
об
этом
I'll
be
the
blunt
on
your
lips
Я
буду
резкостью
в
твоих
устах
I'll
change
the
vibe
just
like
this
Я
изменю
атмосферу
вот
так
Know
what
it
is
Знаешь,
что
это
такое
Don't
fuck
it
up
let
it
slip
Не
облажайся,
дай
этому
ускользнуть
Or
I'll
be
a
moment
you
miss
Или
я
стану
моментом,
который
ты
упустишь
I'm
talking
bout
steady
steady
steady
steady
Я
говорю
о
спокойствии,
спокойствии,
спокойствии,
спокойствии
I
could
set
it
off
if
you
want
right
now
Я
мог
бы
включить
его,
если
ты
хочешь,
прямо
сейчас
Are
you
sure
that
you're
ready
ready
ready
ready
Ты
уверен,
что
готов,
готов,
готов,
готов
Already
stuck
in
my
head
Уже
засело
у
меня
в
голове
Have
I
misread
Неужели
я
неправильно
понял
Why
not
my
bed
Почему
не
в
моей
постели
And
if
I
could
be
there
I'd
be
right
now
И
если
бы
я
мог
быть
там,
я
бы
был
прямо
сейчас
As
you
brush
your
teeth
I'd
turn
the
lights
down
Пока
ты
чистишь
зубы,
я
бы
выключил
свет.
It's
another
world
outside
the
window
Это
другой
мир
за
окном
We
the
only
people
in
here
right
now
Мы
сейчас
здесь
единственные
люди
So
I'm
talking
bout
steady
steady
steady
steady
Так
что
я
говорю
о
спокойствии,
спокойствии,
спокойствии,
спокойствии
Already
stuck
in
my
head
Уже
засело
у
меня
в
голове
Have
I
misread
Неужели
я
неправильно
понял
Why
not
my
bed
Почему
не
в
моей
постели
Want
you
up
out
of
my
head
Хочу
выбросить
тебя
из
головы
Rather
be
focused
on
music
and
bread
Лучше
сосредоточьтесь
на
музыке
и
хлебе
Can't
really
speak,
it
I'll
write
you
instead
На
самом
деле
я
не
могу
говорить,
но
вместо
этого
я
напишу
тебе
Play
with
the
words
so
you
see
what
I
said
Поиграй
со
словами,
чтобы
ты
понял,
что
я
сказал
You
see
what
roaming
did
to
Juliet
Ты
видишь,
что
роуминг
сделал
с
Джульеттой
Another
romantic
that
ended
up
dead
Еще
один
романтик,
который
в
итоге
умер
Romeo
was
like
I
don't
wanna
hurt
you
Ромео
сказал:
"Я
не
хочу
причинять
тебе
боль".
Okay,
tell
me
what
I
should
do
Ладно,
скажи
мне,
что
я
должен
делать
I
could
be
the
family
hero
Я
мог
бы
стать
семейным
героем
Or
girl
who
does
what
she
wants
to
Или
девушка,
которая
делает
то,
что
хочет
Speaking
of
this
Говоря
об
этом
I'll
be
the
words
on
your
lips
Я
буду
словами
на
твоих
губах.
An
elixir
you
can
sip
Эликсир,
который
ты
можешь
выпить
I'm
on
a
trip
Я
в
командировке
Open
my
eyes
in
a
bit
Сейчас
я
немного
открою
глаза
But
til
then
I
just
wanna
drift
Но
до
тех
пор
я
просто
хочу
плыть
по
течению
Climb
up
my
walls
Взбирайся
на
мои
стены
Then
break
em
down
Тогда
разбей
их
на
части
I
won't
blame
you
at
all
Я
вовсе
не
буду
тебя
винить
We
at
a
point
it
ain't
worth
it
to
fall
Мы
подошли
к
тому
моменту,
когда
падать
не
стоит
Stars
always
crossing,
no
shooting
at
all
Звезды
всегда
пересекаются,
стрельбы
вообще
нет
But
we're
involved
Но
мы
вовлечены
Making
a
wish
Загадываю
желание
You
prolly
smoking
on
it,
I
put
my
love
in
the
spliff
Ты,
наверное,
куришь
на
нем,
я
вкладываю
свою
любовь
в
косяк
Heart
on
a
dish
Сердце
на
блюде
But
you
still
can't
feel
anything
Но
ты
по-прежнему
ничего
не
чувствуешь
Without
taking
pieces
of
it
Не
отрывая
от
него
ни
кусочка
I'm
talking
bout
steady
steady
steady
steady
Я
говорю
о
спокойствии,
спокойствии,
спокойствии,
спокойствии
I
could
set
it
off
if
you
want
right
now
Я
мог
бы
включить
его,
если
ты
хочешь,
прямо
сейчас
Are
you
sure
that
you're
ready
ready
ready
ready
Ты
уверен,
что
готов,
готов,
готов,
готов
Already
stuck
in
my
head
Уже
засело
у
меня
в
голове
Have
I
misread
Неужели
я
неправильно
понял
Why
not
my
bed
Почему
не
в
моей
постели
And
if
I
could
be
there
I'd
be
right
now
И
если
бы
я
мог
быть
там,
я
бы
был
прямо
сейчас
As
you
brush
your
teeth
I'd
turn
the
lights
down
Пока
ты
чистишь
зубы,
я
бы
выключил
свет.
It's
another
world
outside
the
window
Это
другой
мир
за
окном
We
the
only
people
in
here
right
now
Мы
сейчас
здесь
единственные
люди
So
I'm
talking
bout
steady
steady
steady
steady
Так
что
я
говорю
о
спокойствии,
спокойствии,
спокойствии,
спокойствии
Already
stuck
in
my
head
Уже
засело
у
меня
в
голове
Have
I
misread
Неужели
я
неправильно
понял
Why
not
my
bed
Почему
не
в
моей
постели
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeshanah Levy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.