KARAT - Marionetten - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни KARAT - Marionetten




Marionetten
Marionettes
Puppen aus Holz halten Schritt
Wooden puppets keep pace
Wenn sie schreiten ins Licht
As they step into the light
Jede Nacht auf die Bühne hinaus
Every night on stage
Und es donnert der Applaus
And the thunder of applause
Augen aus Glas blicken starr
Glass eyes stare blankly
Und sie schauen dich an wie ein Fisch
And they look at you like a fish
Und sie lächeln nach links
And they smile to the left
Und sie lächeln nach rechts
And they smile to the right
Das Publikum, es springt hoch
The audience, it jumps up
Auf dem Rang und im Saal
In the stalls and the dress circle
Und es kreischt, es schreit ganz laut
And it screams, it shouts very loudly
Vor Erwartung dabei
In anticipation
Köpfe aus Holz, die sind hohl
Wooden heads, they are hollow
Und sie nicken nur auf Befehl
And they only nod on command
Und sie spielen dir vor
And they play you
Was der Meister befehlt
What the master commands
Und sie tanzen im Reigen
And they dance in the ring
Sie spielen und schweigen
They play and they keep silent
Das ganze Theater
The whole theatre
Es schillert so bunt
It shimmers so colorfully
Sie taumeln im Reigen
They stagger in the circle
Wenn sie sich verneigen
When they bow
Man hört nur ein Stöhnen
You only hear a groan
Aus ihrem hölzernen Mund
From their wooden mouths
Puppen aus Holz stehen still
Wooden puppets stand still
Als das Unheil geschieht
When the disaster happens
Mit dem Netz, dass ein Haken verklemmt
With the net, that a hook has caught
Und ein Seil plötzlich reißt
And a rope suddenly tears
Augen aus Glas starren hoch
Glass eyes stare up
Denn sie warten darauf jede Nacht
Because they wait for it every night
Dass ihr Meister sich selbst
That their master himself
In den Schlingen verfängt
Gets caught in the nooses
Das Publikum, es springt hoch
The audience, it jumps up
Auf dem Rang und im Saal
In the stalls and the dress circle
Und es kreischt, und es schreit ganz laut
And it screams, and it shouts very loudly
Vor Entsetzen dabei
In horror
Puppen aus Holz, die sind blind
Wooden puppets, they are blind
Und sie tasten sich vor ins Parkett
And they feel their way forward into the stalls
Und sie greifen nach dir
And they reach for you
Und sie fassen dich an
And they touch you
Und sie tanzen im Reigen
And they dance in the ring
Sie spielen und schweigen
They play and they keep silent
Das ganze Theater
The whole theatre
Es schillert so bunt
It shimmers so colorfully
Sie taumeln im Reigen
They stagger in the circle
Wenn sie sich verneigen
When they bow
Man hört nur ein Stöhnen
You only hear a groan
Aus ihrem hölzernen Mund
From their wooden mouths
Und sie tanzen im Reigen
And they dance in the ring
Sie spielen und schweigen
They play and they keep silent
Das ganze Theater
The whole theatre
Es schillert so bunt
It shimmers so colorfully
Und sie taumeln im Reigen
And they stagger in the circle
Wenn sie sich verneigen
When they bow
Man hört nur ein Stöhnen
You only hear a groan
Aus ihrem hölzernen Mund
From their wooden mouths
Und sie taumeln im Reigen
And they stagger in the circle
Wenn sie sich verneigen
When they bow
Man hört nur ein Stöhnen
You only hear a groan
Aus ihrem hölzernen Mund
From their wooden mouths





Авторы: Norbert Kaiser, Ulrich Swillms


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.