Текст и перевод песни Karsu - Hollywood Seven
She
came
in
one
night
from
Omaha,
worn
out
Однажды
ночью
она
приехала
из
Омахи
измотанная.
She
never
could
sleep
on
trains,
took
the
bus
to
Hollywood
Она
никогда
не
спала
в
поездах,
ездила
на
автобусе
в
Голливуд.
Lookin′
for
a
room
in
the
pourin'
rain
Ищу
комнату
под
проливным
дождем.
With
hair
so
blonde
and
eyes
so
brown
С
такими
светлыми
волосами
и
такими
карими
глазами
She
thought
she′d
take
this
town
and
turn
it
upside
down
Она
думала,
что
возьмет
этот
город
и
перевернет
его
вверх
дном.
And
me-ee,
I
was
livin'
in
a
hotel
just
off
Sunset
А
я-и-и,
я
жил
в
отеле
недалеко
от
Сансет.
She
moved
in
across
the
hall
Она
прошла
через
холл.
And
she
said
she'd
be
a
movie
star-ar-ar
И
она
сказала,
что
будет
кинозвездой.
And
waited
every
mornin′
for
a
ca-all
И
ждал
каждое
утро
ка-Алла.
So
I
asked
her
in
just
to
have
a
little
drink
Так
что
я
пригласил
ее
просто
немного
выпить.
But
she
hardly
had
the
time
Но
у
нее
почти
не
было
времени.
A
call
might
come
tomorrow,
she
got
to
learn
her
li-ines
Звонок
может
прийти
завтра,
она
должна
выучить
свои
секреты.
On
Hollywood
Seven,
rooms
to
rent,
till
your
name
goes
up
in
lights
На
Голливудской
Седьмой,
комнаты
сдаются
в
аренду,
пока
твое
имя
не
вспыхнет
огнями.
Woh-oh,
Hollywood
Seven,
dream
your
dream
- seven
bucks
a
night
О-о,
голливудская
семерка,
мечтай
о
своей
мечте-семь
баксов
за
ночь
.
And
then
the
months
went
by
without
a
job
А
потом
прошли
месяцы
без
работы.
The
money
that
she
saved
was
nearly
spent
Деньги,
которые
она
откладывала,
были
почти
потрачены.
So
she
started
bringin′
strangers
home
Поэтому
она
начала
приводить
домой
незнакомцев.
Just
tryin'
to
find
a
way
to
pay
the
rent
Просто
пытаюсь
найти
способ
заплатить
за
квартиру.
And
she′d
sit
down
and
drink
my
coffee,
got
nothin'
much
to
say-ay
И
она
садилась
и
пила
мой
кофе,
ей
было
нечего
сказать
...
Just
busy
rehearsin′
in
her
mind
the
scene
she'd
never
play-ay
Просто
занята
репетицией
в
уме
сцены,
которую
она
никогда
не
сыграет.
On
Hollywood
Seven,
rooms
to
rent,
till
your
name
goes
up
in
lights
На
Голливудской
Седьмой,
комнаты
сдаются
в
аренду,
пока
твое
имя
не
вспыхнет
огнями.
Woh-oh,
Hollywood
Seven,
dream
your
dreams
for
seven
bucks
a
night
О-о,
голливудская
семерка,
мечтай
о
своих
мечтах
за
семь
баксов
за
ночь.
I
found
her
there
one
mornin′
Я
нашел
ее
там
однажды
утром.
She
didn't
co-ome
for
coffee
when
I
called
Она
не
пошла
за
кофе,
когда
я
позвонил.
She'd
gone
and
brought
the
wrong
one
home
this
time
На
этот
раз
она
пришла
не
с
тем
парнем.
There
were
crazy
lipstick
marks
all
over
the
wall
По
всей
стене
были
безумные
следы
губной
помады.
Now
she′s
goin′
back
to
Omaha
but
not
the
way
she'd
pla-anned
Теперь
она
возвращается
в
Омаху,
но
не
так,
как
планировала.
There′ll
be
no
crowd
to
cheer
her
on,
no
welcome
home,
no
ba-and
Не
будет
толпы,
чтобы
подбодрить
ее,
не
будет
"добро
пожаловать
домой",
не
будет
"Ба-и".
On
Hollywood
Seven,
rooms
to
rent,
till
your
name
goes
up
in
lights
На
Голливудской
Седьмой,
комнаты
сдаются
в
аренду,
пока
твое
имя
не
вспыхнет
огнями.
Hollywood
Seven,
dream
your
dream
for
seven
bucks
a
night
Голливудская
семерка,
мечтай
о
своей
мечте
за
семь
баксов
за
ночь.
She
came
in
one
night
from
Syracuse,
Однажды
ночью
она
приехала
из
Сиракуз.
Tired
from
sleepin'
o-on
the
plane
Устал
от
сна
в
самолете.
Took
a
cab
to
Hollywood,
dreamin′
of
the
lights,
Взяла
такси
до
Голливуда,
мечтая
о
огнях,
That
would
spell
her
na-ame
Которые
околдовали
бы
ее
на-аме.
So
I
watched
her
take
the
lease
on
the
empty
room
across
the
hall
Я
наблюдал,
как
она
снимает
пустую
комнату
напротив.
Wakin'
up
every
mornin′,
waitin'
for
that
ca-all
Просыпаюсь
каждое
утро,
жду
этого
ка-Алла.
On
Hollywood
Seven,
rooms
to
rent,
till
your
name
go-oes
up
in
lights
На
Голливудской
Седьмой,
комнаты
сдаются
в
аренду,
пока
твое
имя
не
вспыхнет
огнями.
Hollywood
Seven,
dreamin'
your
dream
- seven
bucks
a
night
Голливудская
семерка,
мечтаешь
о
своей
мечте-семь
баксов
за
ночь
.
On
Hollywood
Seven,
dreams
to
rent,
till
your
name
goes
up
in
lights
На
Голливудской
Седьмой,
мечты
в
аренду,
пока
твое
имя
не
вспыхнет
в
огнях.
Hollywood
Seven,
pay
your
dues
- seven
bucks
a
ni-ight
Голливудская
семерка,
плати
свои
долги-семь
баксов
за
ночь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.