Kayuá feat. Nectar Gang - Contatos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kayuá feat. Nectar Gang - Contatos




Contatos
Contacts
E eu quero reservas no banco
And I want reserves in the bank
Enquanto eles são reservas no banco
While they are just reserves in the bank
Opções do treinador
Coach's options
Igual empresários falidos, ações sem valor
Like bankrupt businessmen, worthless stocks
Economiza as cotas e corta esse "tamo junto"
Save the quotas and cut this "we're together"
E nota: Se o assunto não for notas, não temos assunto
And note: If the subject is not bills, we have no subject
Abrindo garrafas e pernas delas
Opening bottles and their legs
Pra mudar o astral
To change the mood
E as velas que eram da reza
And the candles that were for prayer
São as do seu funeral
Are those of your funeral
Groupies que rodam grupos
Groupies spinning around groups
Atrás status, fama, conceito
Behind status, fame, concept
E o sentimento dessa biatch
And the feeling of this bitch
É mais falso que os peito
Is more fake than her tits
Redundante, mas, prioridades primeiro
Redundant, but priorities first
Moral eu tenho, pagamento em dinheiro
Moral I already have, payment in cash
Na sinfonia do "work, work, work"
In the symphony of "work, work, work"
Ela faz twerk, twerk, twerk
She does twerk, twerk, twerk
E o resto é resto
And the rest is the rest
A bunda dela é orquestra
Her ass is an orchestra
Adivinha quem é o maestro?
Guess who the conductor is?
é louco
You are crazy
Lado norte do mapa
North side of the map
Onde se encaixa o primeiro soco
Where the first punch fits
Eu vim da área onde dispara
I come from the area where it shoots
E ele vem do bairro onde diz: "para!"
And he comes from the neighborhood where it says: "Stop!"
Descartáveis são descartados
Disposables are discarded
Quando for, foi fora de hora
When it is, it was already out of time
Tinha dúvida da marra?
Had doubts about the swag?
Tenha certeza agora!
Be sure now!
Então, veja bem
So look
Quem foi além da fronteira
Who went beyond the border
Expandindo seu reinado
Expanding his reign
Sem vacilo, sem vacilar
Without hesitation, without hesitation
Então, veja bem
So look
Quem dominou as esquinas
Who has already dominated the corners
Expandindo seus contatos
Expanding his contacts
Ganhando o amor das mina
Winning the love of the girls
Então, veja bem
So look
Quem foi além das fronteiras
Who went beyond the borders
Expandindo seu reinado
Expanding his reign
Sem vacilo, sem vacilar
Without hesitation, without hesitation
Então, veja bem
So look
Quem dominou as esquinas
Who has already dominated the corners
"Girando meu capital"
"Spinning my capital"
Ganhando o amor das minas
Winning the love of the girls
A cena te esmaga
The scene crushes you
Te amassa igual bisnaga
Crushes you like toothpaste
Não gosta? as costas ou se enforca nas cordas
Don't like it? Turn your back or hang yourself on the ropes
Se a cena uma bosta, descarga
If the scene sucks, flush
As minas perdendo o compasso
The girls losing the beat
Os menor, cabelo na régua
The boys, hair on point
Tombamento e queda
Tipping and falling
Uns haxa, outro quebra
Some chop, others break
Uns voltam pra o troco, não é moeda
Some come back to give change, it's not currency
B7 e Kayuá, em campo, tabelou
B7 and Kayuá, on the field, played together
Somos o vento que te descabelou
We are the wind that ruffled your hair
Armar meus demônios
Arm my demons
Essa é minha sessão de descarrego
This is my discharge session
Mais revolução que as FARC
More revolution than the FARC
Causando mais destruição que a HAARP
Causing more destruction than HAARP
Mulher, quer ficar sem ar, pia
Woman, you wanna run out of air, moan
Mulher, te faço voar igual harpia
Woman, I'll make you fly like a harpoon
Ela tinha uma alma de ouro
She had a golden soul
Mas sua bunda, sua maior riqueza
But her ass, her greatest wealth
Firmeza, nunca vi uma assim
Firmness, I've never seen one like this
Entende ou deixa a luz acesa
Understand or leave the light on
De volta as ruas, acionei meus contatos
Back on the streets, I activated my contacts
Caso algo aconteça
In case anything happens
Queriam minha coroa e agora querem
They wanted my crown and now they want
O que tem dentro da minha cabeça
What's inside my head
Então, veja bem
So look
Quem foi além das fronteiras
Who went beyond the borders
Expandindo seu reinado
Expanding his reign
Sem vacilo, sem vacilar
Without hesitation, without hesitation
Então, veja bem
So look
Quem dominou as esquinas
Who has already dominated the corners
Girando meu capital
Spinning my capital
Ganhando o amor das minas
Winning the love of the girls
Rap que serve de soro
Rap that serves as serum
Pra todos os meus manos, um salve
To all my brothers, greetings
Reluz, mas nem sempre é ouro
It shines, but it's not always gold
Aquele que enxerga e não sabe
The one who sees and doesn't know
Faz o seu que eu faço o meu, irmão
Do yours and I'll do mine, bro
A cena cresce e isso é bom, irmão
The scene grows and that's good, bro
Primeira regra, não se esqueça, irmão
First rule, don't forget, bro
Controle a língua, sua emoção
Control your tongue, your emotions
Vai ficar tipo cego em tiroteio
You're gonna be like blind in a shootout
Vai virar palhaço de rodeio
You're gonna turn into a rodeo clown
Lobos em pele de cordeiro
Wolves in sheep's clothing
Prazer, eu vou ser o seu coveiro
Nice to meet you, I'm gonna be your gravedigger
A mina vem dançando no meu colo
The girl comes dancing on my lap
Bebe da minha rima e do meu copo
She drinks from my rhyme and my glass
Atravessando mil fronteiras, tipo nave apollo
Crossing a thousand borders, like Apollo spacecraft
Quebramos suas regras e seu protocolo
We break your rules and your protocol
Então, veja bem
So look
Quem foi além da fronteira
Who went beyond the border
Expandindo seu reinado
Expanding his reign
Sem vacilo, sem vacilar
Without hesitation, without hesitation
Então, veja bem
So look
Quem dominou as esquinas
Who has already dominated the corners
Expandindo seus contatos
Expanding his contacts
Ganhando o amor das mina
Winning the love of the girls
Então, veja bem
So look
Quem foi além das fronteiras
Who went beyond the borders
Expandindo seu reinado
Expanding his reign
Sem vacilo, sem vacilar
Without hesitation, without hesitation
Então, veja bem
So look
Quem dominou as esquinas
Who has already dominated the corners
Girando meu capital
Spinning my capital
Ganhando o amor das minas
Winning the love of the girls





Авторы: Kayua Calvacante De Alcantara, Abebe Bikila Costa Santos, Leonardo Luiz Netto De Oliveira, Gustavo Neves Mesquita Reis

Kayuá feat. Nectar Gang - Contatos
Альбом
Contatos
дата релиза
13-06-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.