Kazy Lambist - Be Yourself - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kazy Lambist - Be Yourself




Be Yourself
быть самим собой
Be Yourself (Sois toi meme)
Будь собой (Будь самим собой)
Je pense que le message de cette
Я думаю, что сообщение этого
chansons est assez clair, soyez vous meme!
песни довольно понятны, будь собой!
On peut voire aussi que dans le premier
Можно даже сказать, что в первом
Chris Cornell parle de la mort.
Крис Корнелл говорит о смерти.
Someone falls to pieces sleepin all alone
Кто-то разваливается на части, засыпая в полном одиночестве.
Quelqu'un tombe en pièces dormant tout seul
Кто-то разваливается на части, спящий в одиночестве
Et du chagrin de la perte d'une
И от горя от потери одной
personne dans a peu prés toute la chansons:
практически никто во всех песнях:
Someone kills the pain
Кто-то убивает боль
Quelqu'un tue la douleur
Кто-то убивает боль
Il parle aussi du mariage:
Он также говорит о браке:
Catches a boquet
Ловит кайф
Attrapent un bouquet
Хватают букет
Someone swears his true love until the end of time
Кто-то клянется в своей настоящей любви до скончания веков
Quelqu'un jure de son amour jusqu'à la fin des temps
Кто-то клянется в своей любви до скончания веков
Et qui que tu soit, quel que soit le role que tu joue,
И кем бы ты ни был, Какую бы роль ты ни играл,
mauvais (la mort) comme tout le monde,
плохой (смерть), как и все остальные,
donc soit toi meme et ne te cache pas.
так что будь собой и не прячься.
Someone falls to pieces
Кто-то разваливается на части
Quelqu'un tombe en pièces
Кто-то разваливается на части
Sleepin all alone
Сплю в полном одиночестве
Dormant tout seul
Спящий в полном одиночестве
Someone kills the pain
Кто-то убивает боль
Quelqu'un tue la douleur
Кто-то убивает боль
Spinning in the silence
Кружась в тишине,
Tournant dans le silence
Вращающийся в тишине
She finally drift away
Она, наконец, уносится прочь
Elle part finalement loin
В конце концов она уходит далеко
Someone gets excited
Кто-то возбуждается
Quelqu'un s'excite
Кто-то возбуждается
In a chapel yard
Во дворе часовни
Dans le parc d'une chapelle
В парке часовни
Catches a boquet
Ловит кайф
Et attrape un bouquet
И возьми букет
Another lays a dozen white roses on a grave
Другой кладет дюжину белых роз на могилу
Un autre pose une douzaine de roses blanches sur une tombe
Другой кладет дюжину белых роз на могилу
To be yourself is all that you can do
Быть самим собой - это все, что вы можете сделать
Etre toi-même c'est tout ce que tu peux faire
Быть собой-это все, что ты можешь сделать
To be yourself is all that you can do
To be yourself is all that you can do
Etre toi-même c'est tout ce que tu peux faire
Etre toi-même c'est tout ce que tu peux faire
Someone finds salvation in everyone
Someone finds salvation in everyone
Quelqu'un trouve le salut dans chaque personne
Quelqu'un trouve le salut dans chaque personne
And another only pain
And another only pain
Un autre seulement la douleur
Un autre seulement la douleur
Someone tries to hide himself
Someone tries to hide himself
Quelqu'un essaye de se cacher
Quelqu'un essaye de se cacher
Down inside himself he prays
Down inside himself he prays
Au plus profond de lui il prie
Весь мир полон любви и гордости
Someone swears his true love
Кто-то клянется в своей истинной любви
Quelqu'un jure de son amour
Что такое законная любовь
Until the end of time
До скончания веков
Jusqu'à la fin des temps
Просто в конце времен
Another runs away
Другой убегает
Un autre s'enfuit
Авторское право
Separate or united?
Отдельные или объединенные?
Séparé ou uni
Разделяй наш университет
Healthy or insane?
Здоровый или сумасшедший?
Sain ou fou
Святой для тебя
To be yourself is all that you can do
Быть самим собой - это все, что ты можешь сделать
Etre toi-même c'est tout ce que tu peux faire
Быть собой-это все, что ты можешь сделать
To be yourself is all that you can do
Быть самим собой - это все, что вы можете сделать
Etre toi-même c'est tout ce que tu peux faire
Быть собой-это все, что ты можешь сделать
To be yourself is all that you can do
Быть самим собой - это все, что вы можете сделать
Etre toi-même c'est tout ce que tu peux faire
Быть собой-это все, что ты можешь сделать
To be yourself is all that you can do
Быть самим собой - это все, что вы можете сделать
Etre toi-même c'est tout ce que tu peux faire
Быть собой-это все, что ты можешь сделать
Even when you paid enough
Даже когда вы заплатили достаточно
Même si tu as assez payez
Даже если у тебя достаточно денег заплатить
Been put upon or been held up
Был наложен или содержался под стражей
Tu peux te laisser faire ou te relever
Ты можешь позволить себе расслабиться или встать на ноги
With every single memory of
С каждым воспоминанием о
Avec chaque souvenirs
С каждым воспоминанием
The good or bad, faces of luck
Хорошие или плохие, лики удачи
Du bien ou du mal, les faces de la chance
Хорошо это или плохо, стороны удачи
Don't lose any sleep tonight
Не теряй ни одного сна Сегодня вечером
Ne perd pas ton sommeil ce soir
Не теряй сон сегодня вечером
I'm sure everything will end up alright
Я уверен, что все закончится хорошо.
Je suis sure que tout s'arrangera
Я уверен, что все получится.
You may win or lose
Вы можете выиграть или проиграть
Tu peux gagner ou perdre
Ты всегда будешь рядом
But to be yourself is all that you can do
Но быть самим собой - это все, что ты можешь сделать
Etre toi-même c'est tout ce que tu peux faire
Это все, что я могу сделать, - это быть самим собой.
To be yourself is all that you can do
Это все, что я могу сделать, - это быть самим собой.
Etre toi-même c'est tout ce que tu peux faire
Это все, что я могу сделать.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.