KeBlack - Elle n'est pas là - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни KeBlack - Elle n'est pas là




Pour toi j'aurais tout donné
Ради тебя я бы отдал все, что мог.
Mais t'as préféré abandonner
Но ты предпочел сдаться.
À ton coeur oui j'suis abonné
В твоем сердце, да, я подписчик
Laisse-moi le temps de le savourer
Дай мне время насладиться этим.
Je ne suis pas un voyou-ou-ou-ou
Я не бандит-или-или-или
Encore moins oui un gros bonnet
Тем более да большая шапка
Y'en a que pour you, you, you, you, you, you, you
Только тебе, Тебе, Тебе, Тебе, Тебе, Тебе, Тебе, Тебе, Тебе, Тебе.
Donc obligé de charbonner
Так что вынужден копаться
Non, non, non, j'suis pas pour ça
Нет, нет, нет, я здесь не для этого.
Oui, oui, oui, j'suis à ta poursuite
Да, да, да, я преследую тебя.
Oh, là, là, je suis pas coupable
О, Здесь, там, я не виновата.
Aïe, aïe, aïe tu m'as pris pour cible
Ой, ой, ой, ой, ты нацелился на меня.
Elle n'est pas
Ее здесь нет.
Des appels des messages, elle ne me répond plus
От звонков и сообщений она больше не отвечает мне.
Elle n'est pas
Ее здесь нет.
que j'aille du nord au sud, je suis perdu
Куда бы я ни шел с севера на юг, я заблудился
Elle n'est pas là, pas hey, pas là, pas hey, pas
Ее нет здесь, не там Эй, не там, не там Эй, не там
Pas hey, pas oh, pas hey, pas
Не там Эй, не там о, не там Эй, не там
Le moment est beau là, je te ferai voir plein de choses
Сейчас прекрасное время, я заставлю тебя многое увидеть
Vas-y prends ma main là, pas question de faire une pause
Иди, возьми меня за руку, не надо делать перерыв.
Mais qui a payé, tout c'que tu as aujourd'hui qui a payé?
Но кто заплатил, все, что ты сегодня заплатил?
Mais qui a payé, tout c'que tu as aujourd'hui qui a payé?
Но кто заплатил, все, что ты сегодня заплатил?
Ah tu peux t'en aller, tes bagages sont posés sur le pallier
Ах, ты можешь уйти, твой багаж лежит на полке.
Ah tu peux t'en aller, tes bagages sont posés sur le pallier
Ах, ты можешь уйти, твой багаж лежит на полке.
Ah tu peux t'en aller, tes bagages sont posés sur le pallier
Ах, ты можешь уйти, твой багаж лежит на полке.
Ah tu peux t'en aller, tes bagages sont posés sur le pallier
Ах, ты можешь уйти, твой багаж лежит на полке.
Elle n'est pas
Ее здесь нет.
Des appels des messages, elle ne me répond plus
От звонков и сообщений она больше не отвечает мне.
Elle n'est pas
Ее здесь нет.
que j'aille du nord au sud, je suis perdu
Куда бы я ни шел с севера на юг, я заблудился
Elle n'est pas là, pas hey, pas là, pas hey, pas
Ее нет здесь, не там Эй, не там, не там Эй, не там
Pas hey, pas oh, pas hey, pas
Не там Эй, не там о, не там Эй, не там
Elle n'est pas
Ее здесь нет.
es-tu?
Где ты?
es-tu?
Где ты?
Chérie oh, es-tu?
Дорогая, где ты?
Elle n'est pas
Ее здесь нет.
Elle n'est pas
Ее здесь нет.
Des appels des messages, elle ne me répond plus
От звонков и сообщений она больше не отвечает мне.
Elle n'est pas
Ее здесь нет.
que j'aille du nord au sud, je suis perdu
Куда бы я ни шел с севера на юг, я заблудился
Elle n'est pas là, pas hey, pas là, pas hey, pas
Ее нет здесь, не там Эй, не там, не там Эй, не там
Pas hey, pas oh, pas hey, pas
Pas hey, pas oh, pas hey, pas
Pardon plus jamais, pardon plus jamais
Pardon plus jamais, pardon plus jamais
Pardon plus jamais, pardon plus jamais
Pardon plus jamais, pardon plus jamais
Pardon plus jamais
Pardon plus jamais
Plus jamais, plus jamais, plus jamais
Plus jamais, plus jamais, plus jamais
Ah plus jamais
Ah plus jamais





Авторы: Mickael Binguimale, David Delplanque, Cedric Mateta Nkomi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.