Kewin Cosmos - Evidencias Versión Acústica - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kewin Cosmos - Evidencias Versión Acústica




Tu silencio a me habla
Твое молчание говорит со мной.
Y tiene mucho que decir
И ему есть что сказать.
Y mis lagrimas me bañan
И мои слезы омывают меня.
No veo lágrimas en ti.
Я не вижу в тебе слез.
Será que me afectó mucho más que a ti
Это повлияло на меня гораздо больше, чем на тебя.
En tu retrovisor solo me ves a mi
В твоем зеркале заднего вида ты видишь только меня.
No tienes expresión que delate volver
У тебя нет выражения, которое сдает назад.
Voy perdiendo, perdiendo la fe.
Я проигрываю, теряю веру.
Porque nada duele más que tu silencio
Потому что ничто не болит больше, чем твое молчание.
Y entre más profundo voy, menos te encuentro
И чем глубже я иду, тем меньше я нахожу тебя.
Será que tu exterior le corría lo interno
Это будет то, что твое внешнее было внутренним.
No dejaste en mi la huella de un te quiero.
Ты не оставил на мне следа любящего тебя.
No dejaste evidencias
Ты не оставил улик.
De tu amor y el dolor
От твоей любви и боли.
No dejaste evidencias
Ты не оставил улик.
De tu amor y el dolor
От твоей любви и боли.
Ohhh...
Оххх...
Y esta cama toda fría
И эта кровать вся холодная.
Necesita tu calor
Ему нужно твое тепло.
Solo y sin tu compañía
Один и без вашей компании
Las extraña tu dolor.
Твоя боль скучает по ним.
Y es que cuando se riza la piel sin querer
И это то, что, когда вы случайно скручиваете кожу
Un segundo más te necesito
Еще одна секунда, ты мне нужен.
Y busqué y no encontré otra forma de ser
И я искал и не нашел другого способа быть
Si es que todo se fue contigo.
Если вообще все ушло с тобой.
Porque nada duele más que tu silencio
Потому что ничто не болит больше, чем твое молчание.
Y entre más profundo voy, menos te encuentro
И чем глубже я иду, тем меньше я нахожу тебя.
Será que tu exterior le corría lo interno
Это будет то, что твое внешнее было внутренним.
No dejaste en mi la huella de un te quiero.
Ты не оставил на мне следа любящего тебя.
No dejaste evidencias
Ты не оставил улик.
De tu amor y el dolor
От твоей любви и боли.
No dejaste evidencias
Ты не оставил улик.
De tu amor y el dolor...
От твоей любви и боли...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.