Koax - No es un cuento - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Koax - No es un cuento




No es un cuento
It's Not a Fairytale
Esta es mi historia para contarte
This is my story to tell you
Que este niño salió del parque
That this child left the park
Buscando la vida que siempre soñaste
Looking for the life you've always dreamed of
Pero que nunca vas a lograr
But you'll never achieve
Todo el día pensando en diamantes
All day thinking about diamonds
Camuflando ser un gánster
Camouflaging as a gangster
Si nunca el gatillo apretaste
If you've never pulled the trigger
A que me vas a contar
What are you going to tell me?
Viviendo muy rápido yo me la gozo
Living very fast, I enjoy it
Sin mirar atras
Without looking back
No quiero tus ánimos ni tus destrozos
I don't want your spirits or your havoc
Eso no me va
That's not my thing
A tos esos tontos los tengo furiosos
I have all those fools furious
No paran de mirar
They never stop watching
Espera unos meses puto envidioso
Wait a few months, envious bastard
Espera unos meses...
Wait a few months...
Ya verás como te demuestro
You'll see how I prove to you
Que está historia no es un cuento
That this story is not a fairy tale
Y esto tu ya lo verás mami
And you'll see this, mommy
Yo a ti no te miento
I'm not lying to you
Toda esta mierda que llevo dentro
All this shit I carry inside
Me lleva años persiguiendo
Has been chasing me for years
Y ahora el micro sale ardiendo
And now the mic is on fire
Y es que ya no lo pienso enfriar
And I'm not thinking about cooling it down anymore
Todo el que me apoya amor infinito
Everybody who supports me, endless love
Yo hago esto muy fácil no me complico
I make this very easy, I don't complicate it
Todos ignorando soy pequeñito
Everybody ignoring me, I'm small
Veremos después de unos añitos
We'll see in a few years
Un dos tres y estoy en tu habita
One, two, three and I'm in your room
Si me quieres o necesitas
If you want me or need me
Para curar este broken heart
To heal this broken heart
Diablo si ese culo se agita
Devil, if that ass shakes
Lo mueve como dinamita
It moves like dynamite
Ese butty a me va matar
That booty is going to kill me
Toda esta mierda que yo siento
All this shit that I feel
Me va a matar
It's going to kill me
Si me conoces hace tiempo
If you've known me for a long time
No soy igual
I'm not the same
Aunque quizás no he cambiado
Although maybe I haven't changed
Es tu forma de mirar
It's your way of looking
Ya no soy ese del pasado
I'm not that guy from the past anymore
Te lo tengo que explicar
I have to explain it to you
Entonces yo cojo y miro pal cielo
So I take and look up at the sky
Hago dos tiros sin fortuna
I shoot two shots without luck
Échale un ojo yo no estoy ciego
Take a look, I'm not blind
Mi objetivo es la luna
My target is the moon
Lo hago celestial tengo un sitio en el cielo
I do it celestial, I have a place in heaven
No tengo miedo a las alturas
I'm not afraid of heights
Esas putas me elevan dos palmos del suelo
Those bitches lift me two inches off the ground
No tengo miedo a las alturas
I'm not afraid of heights
Ya verás como te demuestro que está historia no es un cuento
You'll see how I prove to you that this story is not a fairy tale
Y esto tu ya lo verás mami
And you'll see this, mommy
Yo a ti no te miento
I'm not lying to you
Toda esta mierda que llevo dentro
All this shit I carry inside
Me lleva años persiguiendo
Has been chasing me for years
Y ahora el micro sale ardiendo
And now the mic is on fire
Y es que ya no lo pienso enfriar
And I'm not thinking about cooling it down anymore
Todo el que me apoya amor infinito
Everybody who supports me, endless love
Yo hago esto muy fácil no me complico
I make this very easy, I don't complicate it
Todos ignorando soy pequeñito
Everybody ignoring me, I'm small
Veremos después de unos añitos
We'll see in a few years





Авторы: Sergio Peinado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.