Текст и перевод песни Kool Savas feat. Franky Kubrick, Caput & Sizzlac - Weil's nicht anders geht (feat. Franky Kubrick, Caput & Sizzlac)
[Caput]:
Chorus
[Капут]:
Припев
Allein
für
das
Ding
lohnt
der
ganze
Weg
plus
anzustehen
Только
ради
этого
стоит
проделать
весь
путь,
плюс
стоять
в
очереди
Sich
in
die
Crowd
zu
stellen,
Hand
zu
heben,
abzugehen
Встать
в
толпе,
поднять
руку,
уйти.
Wir
brauchen
euch
nicht
einmal
anzuflehen,
am
Rad
zu
drehen
Нам
даже
не
нужно
умолять
вас
повернуть
колесо
Weil's
gar
nicht
anders
geht!
Warum?
Weil's
nicht
anders
geht!
Потому
что
иначе
и
быть
не
может!
Почему?
Потому
что
по-другому
нельзя!
Denn
ihr
wisst
was
*HEY*
hier
geht,
wenn
*HEY*
Optik
Camp
*HEY*
kommt,
dann
brennt's
Потому
что,
ребята,
вы
знаете,
что
* ЭЙ
* здесь
происходит,
когда
* ЭЙ*
Оптический
лагерь
* ЭЙ*
приближается,
все
горит.
Wo
sonst
ist
durch
Flammen
gehn
angenehm?
Где
еще
можно
пройти
сквозь
пламя?
Vergiss
den
Feuerlöscher,
das
muss
so
sein,
weil's
nicht
anders
geht!
Забудь
об
огнетушителе,
так
и
должно
быть,
потому
что
по-другому
нельзя!
[Kool
Savas]:
Verse
I
[Кул
Савас]:
Стих
I
Ich
fühl
mich
wie
ein
Riese
in
Sin
City
Я
чувствую
себя
гигантом
в
Городе
грехов.
Renn
über
Brücken,
Bäche
und
Häuser
Беги
по
мостам,
ручьям
и
домам,
Feuer
meine
Blitze
auf
diese
Toys
wie
Zeus
ab
стреляй
моими
молниями
в
эти
игрушки,
как
Зевс
Sie
rennen,
flennen
und
schreien,
ich
bin
ein
Fan
meiner
Rhymes
Они
бегают,
бегают
и
кричат,
я
фанат
своих
рифм.
Nicht,
weil
ich
eingebildet
bin,
nein,
ich
mein
das
ernst
Не
потому,
что
я
тщеславен,
нет,
я
серьезно
к
этому
отношусь
Ihr
erntet
was
ihr
sät,
seht
zu,
dass
ihr
geht
Вы
пожинаете
то,
что
посеяли,
смотрите,
как
вы
уходите.
Sagt,
geht
das
irgendwie
besser
als
des
hier?
Скажите,
это
как-то
лучше,
чем
вот
это?
Nee,
nee,
niemals,
never,
Raps
Mount
Everest
Нет,
нет,
никогда,
никогда,
Рэпс
Эверест
S,
das
höchste,
bitte
lasst
mal
das
Gelaber
und
Gedöse
С,
Всевышний,
пожалуйста,
оставь
болтовню
и
помалкивай.
Hört
ihr
nicht
die
Chöre?
Das
bedeutet
Faust
Разве
вы
не
слышите
хороводы?
Вот
что
значит
Фауст
Optik-tik-tik
Boom,
alle
Leute
raus!
Оптика-тик-тик-бум,
всем
выйти!
Wir
komm
in
deine
Stadt,
smacken
alle
Teams
tot
Мы
приезжаем
в
твой
город,
убиваем
все
команды.
Ich
steh
auf
der
Bühne
mit
nem
Technicolor
Dreamcoat
Я
стою
на
сцене
в
разноцветном
костюме
мечты
Shining,
schade,
deine
Karriere
hängt
an
nem
seidenen
Faden
Сияющий,
жаль,
что
твоя
карьера
висит
на
волоске.
Ich
hab
keine
Ahnung,
warum
ihr
tut,
was
ihr
tut
Я
понятия
не
имею,
почему
вы,
ребята,
делаете
то,
что
делаете
Und
macht
was
ihr
macht,
OR!
Los
auf
in
die
Schlacht
И
делайте,
что
можете,
ОР!
Вперед,
в
бой
[Caput]:
Chorus
[Капут]:
Припев
Allein
für
das
Ding
lohnt
der
ganze
Weg
plus
anzustehen
Только
ради
этого
стоит
проделать
весь
путь,
плюс
стоять
в
очереди
Sich
in
die
Crowd
zu
stellen,
Hand
zu
heben,
abzugehen
Встать
в
толпе,
поднять
руку,
уйти.
Wir
brauchen
euch
nicht
einmal
anzuflehen,
am
Rad
zu
drehen
Нам
даже
не
нужно
умолять
вас
повернуть
колесо
Weil's
gar
nicht
anders
geht!
Warum?
Weil's
nicht
anders
geht!
Потому
что
иначе
и
быть
не
может!
Почему?
Потому
что
по-другому
нельзя!
Denn
ihr
wisst
was
*HEY*
hier
geht,
wenn
*HEY*
Optik
Camp
*HEY*
kommt,
dann
brennt's
Потому
что,
ребята,
вы
знаете,
что
* ЭЙ
* здесь
происходит,
когда
* ЭЙ*
Оптический
лагерь
* ЭЙ*
приближается,
все
горит.
Wo
sonst
ist
durch
Flammen
gehn
angenehm?
Где
еще
можно
пройти
сквозь
пламя?
Vergiss
den
Feuerlöscher,
das
muss
so
sein,
weil's
nicht
anders
geht!
Забудь
об
огнетушителе,
так
и
должно
быть,
потому
что
по-другому
нельзя!
[Franky
Kubrick]:
Verse
II
[Фрэнки
Кубрик]:
Стих
II
Rapper
beten
ein
Vater
unser
und
zwei
Ave
Maria
Рэперы
молятся
один
Отче
Наш
и
два
Аве
Мария
Bevor
nur
drei
Zeilen
sie
vierteln
schreien
sie
*AAH*,
wie
Aaliyah
Прежде
чем
всего
три
строчки
разделят
их
на
четыре
части,
они
кричат
* ААА
*,
как
Алия.
Ich
mal
mit
jedem
Satz
ein
Bild,
in
voller
Farbe
wie'n
Dia
Я
рисую
картинку
с
каждым
предложением,
в
полном
цвете,
как
слайд.
Das
is
kein
Track,
das
wird
n
Film,
OR,
wir
fahren
wie
auf
Skiern
Это
не
трасса,
это
будет
фильм,
иначе
мы
будем
кататься,
как
на
лыжах.
Ihr
fahrt
wie
ein
Fiat
mit
fünf
Mann
im
fünften
Gang
den
Berg
rauf
Вы
едете
в
гору,
как
Фиат,
с
пятью
людьми
на
пятой
передаче.
Ich
roll
mit
Sturmtrupps
im
Tourbus
wie'n
Leerlauf
Я
катаюсь
со
штурмовиками
в
туристическом
автобусе,
как
на
холостом
ходу.
Die
LRG
Jeans
am
Sack,
weiße
Nikes
Джинсы
LRG
с
карманами,
белые
кроссовки
Nikes
Scott
Piece
frish
gebrushed
auf
meinem
White-T
Кусок
Скотта,
недавно
намазанный
щеткой
на
моей
белой
футболке
Ich
fühl
mich
fly
wie
noch
nie
und
die
Chicks
sind
heiß
drauf
Я
чувствую,
что
летаю,
как
никогда
раньше,
и
цыпочки
в
восторге
от
этого
Mein
White
Widdow
Weed,
es
blitzt
wie
Iced
out
Bling
Мой
белый
Уиддоу
сорняк,
он
вспыхивает,
как
обледенелый.
Ich
flow
pervers
und
komm
Я
кончаю
извращенцем
и
кончаю,
Ich
knock
euch
Motherfucker
locker
aus
den
Air
Force
Ones
Я
выбью
тебя,
ублюдок,
из
рядов
ВВС.
Vergleich
die
Rhymes,
die
ich
spitte,
die
Lines,
die
ich
stricke
Сравните
рифмы,
которые
я
выплевываю,
строки,
которые
я
вяжу.
Die
Hooks,
meine
Art
und
mein
Look
plus
delivery
Крючки,
мой
стиль
и
внешний
вид
плюс
доставка
Mein
fucking
Flow
ist
euch
Lichtjahre
voraus
Мой
гребаный
поток
на
много
световых
лет
впереди
тебя,
Das
Game
ist
over,
wenn
ich
sag
es
ist
aus,
es
ist
aus,
Ficker
Игра
окончена,
когда
я
говорю,
что
все
кончено,
все
кончено,
ублюдок.
[Caput]:
Chorus
[Капут]:
Припев
Allein
für
das
Ding
lohnt
der
ganze
Weg
plus
anzustehen
Только
ради
этого
стоит
проделать
весь
путь,
плюс
стоять
в
очереди
Sich
in
die
Crowd
zu
stellen,
Hand
zu
heben,
abzugehen
Встать
в
толпе,
поднять
руку,
уйти.
Wir
brauchen
euch
nicht
einmal
anzuflehen,
am
Rad
zu
drehen
Нам
даже
не
нужно
умолять
вас
повернуть
колесо
Weil's
gar
nicht
anders
geht!
Warum?
Weil's
nicht
anders
geht!
Потому
что
иначе
и
быть
не
может!
Почему?
Потому
что
по-другому
нельзя!
Denn
ihr
wisst
was
*HEY*
hier
geht,
wenn
*HEY*
Optik
Camp
*HEY*
kommt,
dann
brennt's
Потому
что,
ребята,
вы
знаете,
что
* ЭЙ
* здесь
происходит,
когда
* ЭЙ*
Оптический
лагерь
* ЭЙ*
приближается,
все
горит.
Wo
sonst
ist
durch
Flammen
gehn
angenehm?
Где
еще
можно
пройти
сквозь
пламя?
Vergiss
den
Feuerlöscher,
das
muss
so
sein,
weil's
nicht
anders
geht!
Забудь
об
огнетушителе,
так
и
должно
быть,
потому
что
по-другому
нельзя!
[Sizzlac]:
Verse
III
[Сиззлак]:
Стих
III
This
is
the
realest
shit
ever,
so
I'm
ready
to
rock
Это
самое
настоящее
дерьмо,
которое
когда-либо
было,
так
что
я
готов
к
року.
I
spit
these
16
bars
cause
I
ain't
ready
to
stop
Я
выплевываю
эти
16
тактов,
потому
что
я
не
готов
остановиться.
Now
everybody
duck
down,
Sizzlac
is
ready
to
pop
Теперь
все
пригибаются,
шипучий
сыр
готов
к
употреблению
This
drama
just
don't
stop,
this
dirty
verse
is
a
knockout
Эта
драма
просто
не
останавливайся,
этот
грязный
стих-нокаут.
I
spit
loud
yellin':
Everybody
listen!
Я
сплевываю,
громко
кричу:
"Все
слушайте!
I'm
the
motherfuckin'
shit,
I
see
no
competition
Я,
черт
возьми,
дерьмо,
я
не
вижу
конкуренции.
What
is
missin'?
I
don't
know,
but
what
I
know
Чего
не
хватает?
Я
не
знаю,
но
что
я
знаю
You
fuckin'
with
the
style
and
the
flow
Ты
трахаешься
со
стилем
и
потоком.
Like
this
and
that
homie
get
yourself
a
gat
Как
этот
и
тот
приятель,
заведи
себе
любовницу
Do
us
all
a
big
favor
pop
yourself
in
the
back
of
the
head
Сделайте
нам
всем
большое
одолжение,
похлопайте
себя
по
затылку
Instead
of
punishin'
Hip-Hop,
we
hot
Вместо
того,
чтобы
наказывать
хип-хоп,
мы
горячо
And
we
takin'
over
in
a
minute
and
it
go:
И
мы
подъезжаем
через
минуту,
и
все
идет
своим
чередом.:
Tick-tack
tick-tack,
can
ya'll
fell
the
pressure
Тик-так,
тик-так,
может,
у
тебя
упадет
давление?
Just
stop
tryin'
to
be
somebody
cause
I
be
chasin'
you
motherfucker's
Просто
перестань
пытаться
быть
кем-то,
потому
что
я
преследую
тебя,
ублюдок.
Until?
the
last
breath,
yes
yes
Пока?
последний
вздох,
да,
да.
[Caput]:
Chorus
[Капут]:
Припев
Allein
für
das
Ding
lohnt
der
ganze
Weg
plus
anzustehen
Только
ради
этого
стоит
проделать
весь
путь,
плюс
стоять
в
очереди
Sich
in
die
Crowd
zu
stellen,
Hand
zu
heben,
abzugehen
Встать
в
толпе,
поднять
руку,
уйти
Wir
brauchen
euch
nicht
einmal
anzuflehen,
am
Rad
zu
drehen
Нам
даже
не
нужно
умолять
вас
повернуть
колесо
Weil's
gar
nicht
anders
geht!
Warum?
Weil's
nicht
anders
geht!
Потому
что
иначе
и
быть
не
может!
Почему?
Потому
что
по-другому
нельзя!
Denn
ihr
wisst
was
*HEY*
hier
geht,
wenn
*HEY*
Optik
Camp
*HEY*
kommt,
dann
brennt's
Потому
что,
ребята,
вы
знаете,
что
* ЭЙ
* здесь
происходит,
когда
* ЭЙ*
Оптический
лагерь
* ЭЙ*
приближается,
тогда
все
горит.
Wo
sonst
ist
durch
Flammen
gehn
angenehm?
Где
еще
можно
пройти
сквозь
пламя?
Vergiss
den
Feuerlöscher,
das
muss
so
sein,
weil's
nicht
anders
geht!
Забудь
об
огнетушителе,
так
и
должно
быть,
потому
что
по-другому
нельзя!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.