Текст и перевод песни Koza - Sativa Leaf
Private
Jet
LAX
going
up
out
of
sight
Частный
самолёт
из
LAX
взмывает
ввысь,
All
these
girls
want
the
fame
but
they
only
get
a
night
Все
эти
девушки
хотят
славы,
но
получают
лишь
ночь.
And
we
high
of
a
eighth
from
the
bay
Cali
best
Мы
под
кайфом
от
восьмушки
из
залива,
лучшей
в
Кали,
If
you
saying
that
you
down
let's
go
put
it
to
the
Если
ты
говоришь,
что
готова,
давай
проверим
это.
All
up
in
my
thoughts
it's
the
sativa
Все
мои
мысли
заняты
сативой,
She
said
she
love
me
don't
believe
her
(at
all)
Она
говорит,
что
любит
меня,
не
верю
ей
(совсем),
She
just
having
money
troubles
I'm
the
one
they
call
У
неё
просто
проблемы
с
деньгами,
я
тот,
кому
звонят.
Call
My
Shots
'for
it
swish
LaMelo
Ball
Назначаю
свои
правила,
как
Ламело
Болл,
Took
a
melly
now
we
sleeping
on
the
jet
Принял
мелатонин,
теперь
мы
спим
в
самолёте.
Baby
if
you
Down
to
let's
go
put
it
to
the
test
Детка,
если
ты
готова,
давай
проверим
это.
She
a
fan
but
I
can't
fuck
up
the
brand
Она
фанатка,
но
я
не
могу
испортить
бренд,
She
said
that's
she
wet
got
her
streaming
like
spotify
Она
сказала,
что
мокрая,
её
стримят,
как
Spotify.
Her
friends
call
me
billie
ellish
they
I'm
a
bad
guy
Её
друзья
называют
меня
Билли
Айлиш,
говорят,
я
плохой
парень,
But
she
know
in
her
heart
that
she
know
that
I'm
that
guy
Но
она
знает
в
глубине
души,
что
я
тот
самый.
I
been
making
moves
like
Alexandra
Botez
Я
делаю
ходы,
как
Александра
Ботез,
Ishaan
plays
in
Mexico
no
presence
on
the
net
Ишан
играет
в
Мексике,
его
нет
в
сети.
It's
sunrise
in
the
studio
before
I
break
a
sweat
Восход
солнца
в
студии,
прежде
чем
я
вспотею,
Just
because
you
hot
don't
mean
I'll
take
you
to
the
met
baby
То,
что
ты
горячая,
не
значит,
что
я
поведу
тебя
в
музей,
детка.
Don't
think
silicon
is
ever
gon'
impress
me
Не
думай,
что
силикон
когда-нибудь
впечатлит
меня,
We
like
it
natural
Мы
любим
естественность.
I
don't
want
to
talk
at
all
Я
вообще
не
хочу
говорить,
She
get's
her
revenge
on
me
by
fucking
someone
else
Она
мстит
мне,
трахаясь
с
кем-то
ещё,
I'mma
get
her
back
one
day
when
she
all
this
wealth
Я
отыграюсь
однажды,
когда
у
неё
будет
всё
это
богатство.
Private
Jet
LAX
going
up
out
of
sight
Частный
самолёт
из
LAX
взмывает
ввысь,
All
these
girls
want
the
fame
but
they
only
get
a
night
Все
эти
девушки
хотят
славы,
но
получают
лишь
ночь.
And
we
high
of
a
eighth
from
the
bay
Cali
best
Мы
под
кайфом
от
восьмушки
из
залива,
лучшей
в
Кали,
If
you
saying
that
you
down
let's
go
put
it
to
the
Если
ты
говоришь,
что
готова,
давай
проверим
это.
All
up
in
my
thoughts
it's
the
sativa
Все
мои
мысли
заняты
сативой,
She
said
she
love
me
don't
believe
her
(at
all)
Она
говорит,
что
любит
меня,
не
верю
ей
(совсем),
Don't
believe
her
at
all
Не
верю
ей
совсем,
She
said
that
she
loves
me
Она
говорит,
что
любит
меня,
Don't
belive
her
at
all
Не
верю
ей
совсем,
Team
Boss
like
christian
horner
Команда
Боссов,
как
Кристиан
Хорнер,
Tom
Brady
Fourth
Quarter
Том
Брэди
в
четвёртой
четверти.
Pull
up
in
the
city
you
just
know
we'll
be
a
new
yorker
bitch
Приезжай
в
город,
ты
же
знаешь,
мы
будем
нью-йоркской
сучкой.
I
can't
go
pretend
you
ain't
a
jerk
off
Я
не
могу
притворяться,
что
ты
не
мудак,
I
like
you're
girlfriend's
head
so
I
don't
jerk
off
Мне
нравится
голова
твоей
девушки,
поэтому
я
не
мастурбирую.
Model
bitches
hot
as
fuck
you
know
what's
up
Модели-сучки,
чертовски
горячие,
ты
знаешь,
что
происходит,
Buy
that
girl
on
Instagram
that's
photoshop
Купи
ту
девушку
в
Instagram,
это
фотошоп.
Don't
talk
to
me
about
your
only
fans
Не
говори
мне
о
своём
OnlyFans,
Then
tell
me
you
do
buisness
А
потом
говори,
что
занимаешься
бизнесом.
Your
daddy
treat
like
a
princess
Твой
папа
относится
к
тебе
как
к
принцессе,
Your
momma
wishing
you
would
find
somebody
like
me
Твоя
мама
хочет,
чтобы
ты
нашла
кого-то
вроде
меня,
But
no
hablo
English
Но
я
не
говорю
по-английски.
Max
Verstappen
let's
go
put
it
to
the
Макс
Ферстаппен,
давай
проверим
это.
Test
test
test
test
okay
Проверим,
проверим,
проверим,
проверим,
окей.
Left
left
left
left
okay
Влево,
влево,
влево,
влево,
окей.
Test
test
test
test
okay
Проверим,
проверим,
проверим,
проверим,
окей.
Left
left
left
left
okay
Влево,
влево,
влево,
влево,
окей.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: S. Krishnan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.