Текст и перевод песни KÖK$VL - YETMEZ
Oh,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Ох,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй
Solo
on
the
track
Сольный
на
треке
Ay,
KÖK$VL
in
the
hood
man
Эй,
KÖK$VL
в
капюшоне,
детка
Çantanın
tamamı
parayla
dolu
daha
fazlası
lazım
bu
yetmez
(yetmez)
Сумки
полны
денег,
но
мне
нужно
больше,
этого
недостаточно
(недостаточно)
Kapımda
beş
tane
arabam
olsa
da
altıncı
lazım
bu
yetmez
(yetmez)
У
моего
крыльца
пять
тачек,
но
нужна
шестая,
этого
недостаточно
(недостаточно)
Gözlerim
her
geçen
gün
daha
yüksekte
anla
bu
kadar
bu
yetmez
(ay)
Мои
глаза
с
каждым
днем
смотрят
выше,
пойми,
этого
настолько
недостаточно
(эй)
Polisler
peşimde
iki
üç
ekiple
özel
tim
lazım
bu
yetmez
(ay)
За
мной
два-три
отряда
полицейских,
мне
нужны
спецназовцы,
этого
недостаточно
(эй)
Birer
silah
yetmez,
bana
bul
onlarca
makine
belime
takeym
(takeym,
ay)
Одного
пистолета
недостаточно,
найди
мне
десятки
автоматов,
чтобы
я
их
пристегнул
(пристегнул,
эй)
Parlak
bi′
Mustang'in
sunroofundan
çıkıp
düşmanı
tareym
(pa,
pa,
pa,
pa,
pa)
Я
высунусь
из
люка
блестящего
Мустанга
и
растреляю
врага
(па,
па,
па,
па,
па)
Sorun
da
burada
size
bu
yetmez
Вот
в
чем
проблема
для
вас,
этого
недостаточно
Çünkü
benim
gümüş
kurşunum
toplasan
hiçbirinizin
bile
hayatı
etmez
(ay)
Потому
что
мои
серебряные
пули
ценнее,
чем
вся
ваша
никчемная
жизнь
(эй)
Kolumda
Rolex
var,
Patek
Philippe
için
çalışmam
lazım
bu
yetmez
(ay,
yetmez)
На
моей
руке
Rolex,
мне
нужно
поработать
на
Patek
Philippe,
этого
недостаточно
(эй,
недостаточно)
Partime
doluşur
sürtükler
evimi
büyütmem
lazım
bu
yetmez
(yetmez)
Мой
дом
наводняют
сучки,
мне
нужно
расширить
его,
этого
недостаточно
(недостаточно)
Gözlerim
her
geçen
gün
daha
yüksekte,
anla
bu
kadar
bu
yetmez
(bu
kadar)
Мои
глаза
с
каждым
днем
смотрят
выше,
пойми,
этого
настолько
недостаточно
(настолько)
Bana
bi′
konuda
imkansız
deme
bi'
defol
git
bu
kadar
gerekçe
yetmez
Не
говори
мне,
что
что-то
невозможно,
исчезни,
твоего
оправдания
недостаточно
İsterim
Versace
boynuma
kolyeler
bunlardan
başkası
yetmez
(ay)
Я
хочу
Versase
на
шее,
других
цепей
мне
недостаточно
(эй)
Uçağı
saatte
500
mil
yapıyo,
yetişmem
için
bu
yetmez
(yetmez)
Самолет
летит
со
скоростью
500
миль
в
час,
этого
недостаточно,
чтобы
я
успел
(недостаточно)
Hayalim
gerçeğe
dönmeden
bi'
yolu
bitirmem
emin
ol
yetmez
(ay)
Я
не
остановлюсь,
пока
моя
мечта
не
станет
реальностью,
поверь,
этого
недостаточно
(эй)
Gücüm
var
buna
ve
sonuna
kadar
harcarım,
koşar
adım
bu
kadar
yetmez
(bu
kadar
yetmez,
ah)
У
меня
есть
сила,
и
я
отдам
ее
до
конца,
моя
стремительная
походка
говорит,
что
этого
все
равно
недостаточно
(этого
недостаточно,
ох)
Ay,
konuşup
duranlar
beş
para
etmez
Эй,
все
мои
болтуны
ничего
не
стоят
Çalışıp
dururum
sabaha
kadar
bi′
yolu
yok
bunun
ve
bu
kadar
yetmez
(bu
kadar
yetmez,
ay,
ay)
Я
буду
работать
до
самого
утра,
другого
пути
нет,
и
этого
все
равно
недостаточно
(этого
недостаточно,
эй,
эй)
Başardığım
hiçbi′şey
beni
tatmin
etmez
Ничто
из
моих
достижений
меня
не
удовлетворяет
Yazarım
kalemim
sınırı
çizmez,
kazancım
var
ama
bu
kadar
yetmez
Я
пишу,
мой
карандаш
не
знает
границ,
у
меня
есть
заработок,
но
этого
недостаточно
Zaman,
mekan
fark
etmeden
kafam
dolu
bu
hisle
(hisle)
Время
и
место
не
имеют
значения,
моя
голова
полна
этого
ощущения
(ощущения)
Gecenin
köründe
kapılar
açılır
paralar
gelir
valizle
(vay)
Глубокой
ночью
распахиваются
двери,
и
деньги
приходят
чемоданами
(ух)
Tehlikenin
kokusunu
gitgide
hissedip
izle
(oh)
Я
чувствую
все
ближе
запах
опасности
(ох)
Daha
var
yapcamız
bi'
ton
şey
iki
dostumdan
birisi
hapiste
(ay)
У
нас
с
тобой
еще
столько
всего
сделать,
один
из
моих
друзей
сидит
в
тюрьме
(эй)
Gümüş
bi′
Baretta
masamda
işletcem'
elmasla
çünkü
bu
yetmez
(ay)
Серебристый
Беретта
лежит
на
моем
столе,
я
украшу
его
бриллиантами,
потому
что
этого
недостаточно
(эй)
Keyfini
sürerim
hayatın
sevgili
istemem
bi′
tane
yetmez
(istemem)
Я
наслаждаюсь
жизнью,
малышка,
мне
не
нужна
только
одна
(мне
не
нужна)
Yükseğe
çıkarım,
aşağı
tarafa
selamım
hiçbi'gün
sekmez
(sekmez)
Я
поднимусь
высоко,
мой
привет
внизу
никогда
не
изменится
(не
изменится)
İsteme
benden
bi′şey
zaten
dediğim
gibiyim
bana
bile
yetmez
(bende
de
yok)
Не
проси
у
меня
ничего,
я
же
сказал,
мне
и
самому
этого
недостаточно
(у
меня
тоже
нет)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Efe Kaya Ok, Eren Köksal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.