LR Ley Del Rap - Coeficiente (Intro) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни LR Ley Del Rap - Coeficiente (Intro)




Coeficiente (Intro)
Coefficient (Intro)
Quisiera enamorarme de enero a diciembre
I would like to fall in love from January to December
Sobran sentimientos pero no encuentro quien los despierte
There are plenty of feelings, but I can't find anyone to awaken them
Maldigo este coeficiente tan eficiente que me lleva a anticipar los movimientos de la gente
I curse this efficient coefficient which makes me anticipate people's movements
He visto mujeres casadas y con barriga revolcandose con el jevo de la mejor amiga
I have seen married women with a belly rolling around with their best friend's guy
Si no te respetas, respeta a tu hija y si no estas lista pal matrimonio no aceptes sortija mija
If you don't respect yourself, respect your daughter, and if you're not ready for marriage, don't accept a ring, my girl
Me burlo más de la seria que de la puta ya que por lo menos que la segunda lo disfruta
I laugh more at the serious one than at the prostitute since at least I know that the second one enjoys it
A que estas con un hombre que ni te gusta dime que te diferencia a de alguna prostituta
To you, who are with a man you don't even like, tell me, what differentiates you from a prostitute
Con que valor yo subo una fotografía presumiendo en una red social que te amo y que eres mía
With what courage do I upload a picture boasting on a social network that I love you and that you are mine
Se que uno de esos que te dan like to′ los días puede terminar comiendote el culo y a espaldas mias
I know that one of those guys who like your photo every day may end up eating your ass behind my back
Yo no me siento superior por tener un titulo pero hay que respetarme porque cerré ese capítulo
I don't feel superior for having a degree, but you have to respect me because I closed that chapter
Aunque ya la mujer no mira eso en el curriculo quien las entiende coño debien' venir con subtitulos
Although women no longer look at that on a resume, who understands them, damn, they should come with subtitles
Y ahora que sabes porque soy tan testarudo, la vida me golpeo duro y uso el orgullo de escudo
And now that you know why I am so stubborn, life has hit me hard, and I use pride as a shield
Para amar soy inseguro en la lengua tengo un nudo pero cuando hablo contigo se me quita lo inmaduro ma′
In love, I'm insecure, I have a knot in my tongue, but when I talk to you, my immaturity disappears, baby
Porque para enamorarte debería de maltratarte si es más facil hacerlo con flores, poesia y chocolates
Because to make you fall in love, I should mistreat you, although it's easier to do it with flowers, poetry, and chocolates
Lo pensaría mil veces antes de faltarte ya que aprecio el arte y tu sonrisa es una obra de arte mami
I would think a thousand times before disrespecting you since I appreciate art, and your smile is a masterpiece, baby
Quisiera dartelo todo a cambio de nada
I would like to give you everything for nothing
Vivir contigo lo más cercano a un cuento de hadas
To live with you in something as close as possible to a fairy tale
Cuando te portes mal repartirte un par de nalgadas y sentir tu piel ya que sabe a soledad la almohada
When you misbehave, to spank you a couple of times, and to feel your skin, since the pillow tastes like loneliness
Eres lo más similar a lo que llaman perfección, no se que me gusta más si tu cuerpo o tu corazón
You are the closest thing to what they call perfection, I don't know what I like more, whether your body or your heart
Aunque sabes que odio a Curry y que me muero por Lebron me restriegas en la cara Golden State campeon
Although you know that I hate Curry and that I love Lebron, you rub Golden State's championship in my face
Tu locura es tan inmensa y tus celos son enfermizos, y esa bipolaridad con la que me caracterizo
Your madness is so immense, and your jealousy is sick, and that bipolarity that characterizes me
Cuando hablo contigo siento que converso con mismo, me encanta no soportarte brindo por el masoquismo
When I talk to you, I feel like I'm talking to myself, I love not being able to stand you, cheers to masochism
Y quisas dije todo esto antes de tiempo pero si mañana muero quien te cuenta lo que siento ma'
And maybe I said all this too early, but if I die tomorrow, who will tell you how I feel, baby
No soy de los que disfrazan los sentimientos si no me correspondes bueno pues yo me lo pierdo
I'm not one of those who disguise feelings, if you don't reciprocate, well, I'll miss out
Anielo escuchó el CD y me dijo que ni lo tire que aquí no aprecian la calidad, mejor que me retire
Anielo listened to the CD and told me not to throw it away, that they don't appreciate quality here, it's better for me to leave
Y en verdad lo estoy pensando y quitarme de este recinto
And I'm really thinking about doing it and getting out of this place
No les da verguenza que su CD lo rompió mi intro Mamaaa
Are they not ashamed that my intro broke their CD, Mama?
LR
LR
The Motherfuckin Calvo
The Motherfuckin Calvo
Bienvenido a mi mundo
Welcome to my world
This sh*t is too easy
This sh*t is too easy






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.