LR Ley Del Rap - Pensando En Ti - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни LR Ley Del Rap - Pensando En Ti




Pensando En Ti
Thinking of You
Pensando En Ti
Thinking of You
LR Ley Del Rap
LR Ley Del Rap
Devuélveme los beso', los abrazo',
Give me back all the kisses and the hugs,
Las caricia', los recuerdo' que se fueron
The caresses, the memories gone
Las mujere' que rechacé pensando que tu amor fue verdadero
The women I rejected thinking that your love was true
Aquellas promesa' que se juraron pero nunca se cumplieron
The promises that we made but were never kept
Devuélveme
Give them back
Devuélveme el primer beso, el primer polvo, ¿cómo olvidarlo? [?]
Give me back the first kiss, the first time we made love, how can I forget?
Devuélveme el orgullo que perdí por rogarte que no te vaya'
Give me back the pride I lost begging you not to leave
Devuélveme la hombría que perdí cuando supe de aquel canalla
Give me back the manhood I lost when I found out about that bastard
Devuélveme
Give it back
No qué hago yo aquí pensando en ti
I don't know what I'm doing here thinking of you
No qué hago yo aquí pensando en ti
I don't know what I'm doing here thinking of you
Si por orgullo debo bloquearte, pero la nota me da pa' hablarte
If I should block you out of pride, but the note gives me the chance to talk to you
No que hago yo aquí, no qué hago yo aquí
I don't know what I'm doing here, I don't know what I'm doing here
No qué hago yo aquí pensando en ti
I don't know what I'm doing here thinking of you
No qué hago yo aquí pensando en ti
I don't know what I'm doing here thinking of you
Si por orgullo debo bloquearte, pero la nota me da pa' hablarte
If I should block you out of pride, but the note gives me the chance to talk to you
No que hago yo aquí, no qué hago yo aquí
I don't know what I'm doing here, I don't know what I'm doing here
Si me doy un trago má', ah, que la voy a llamá', ah
If I take one more drink, ah, I know I'll call her, ah
Pero no me conviene, pero no me conviene
But it's not good for me, but it's not good for me
Si me doy un trago má', ah, que la voy a llamá', ah
If I take one more drink, ah, I know I'll call her, ah
Pero no me conviene, pero no me conviene
But it's not good for me, but it's not good for me
La culpa es repartida, yo también fui culpable (-pable)
The blame is shared, I was also to blame
Pero en el fondo, solo quería un romance estable (Estable)
But deep down, all I wanted was a stable affair
Y no es que le parara a lo que dijera la gente
And not because I cared what others said
Pero es que estábamo' viviendo un mundo diferente
But because we were living in a different world
Pero, "má' pa' alante vive gente", eso me dicen
But "there are people living in front of you," they tell me
También que el tiempo si sana to' las cicatrice'
And that time heals all wounds
Pero, de corazón, dudo que un trago me frice
But I seriously doubt that a drink will make me feel good
Tengo miedo de aferrarme y otra ve' me pisen
I'm afraid to hold on and be hurt again
Si me doy un trago má', ah, que la voy a llamá', ah
If I take one more drink, ah, I know I'll call her, ah
Pero no me conviene, pero no me conviene
But it's not good for me, but it's not good for me
Si me doy un trago má', ah, que la voy a llamá', ah
If I take one more drink, ah, I know I'll call her, ah
Pero no me conviene, pero no me conviene
But it's not good for me, but it's not good for me
No qué hago yo aquí pensando en ti
I don't know what I'm doing here thinking of you
No qué hago yo aquí pensando en ti
I don't know what I'm doing here thinking of you
Si por orgullo debo bloquearte, pero la nota me da pa' hablarte
If I should block you out of pride, but the note gives me the chance to talk to you
No qué hago yo aquí, no qué hago yo aquí
I don't know what I'm doing here, I don't know what I'm doing here
No qué hago yo aquí pensando en ti
I don't know what I'm doing here thinking of you
No qué hago yo aquí pensando en ti
I don't know what I'm doing here thinking of you
Si por orgullo debo bloquearte, pero la nota me da pa' hablarte
If I should block you out of pride, but the note gives me the chance to talk to you
No que hago yo aquí, no qué hago yo aquí
I don't know what I'm doing here, I don't know what I'm doing here
[?] "La Sinfonía"
[?] "The Symphony"





Авторы: Jaime, Riquelme Nunez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.