Les Sages Poetes de la Rue - La guerre commence - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Les Sages Poetes de la Rue - La guerre commence




La guerre commence, pour éviter le drame...
Война начинается, чтобы избежать драмы...
Melopheelo
Мелофело
Il est aigri pourtant c'est pas mon ennemi
Он зол, но он мне не враг.
Parfois j'ai du mal à comprendre
Иногда мне трудно понять,
Pourquoi les gens sont ainsi
Почему люди такие
On fait du rap, de la musique
Мы занимаемся рэпом, музыкой
On a les pieds dans ce biz', go
У нас есть ноги в этом бизнесе, иди.
Si tu réussis mieux qu'un autre
Если ты преуспеешь лучше, чем кто-либо другой
Son entourage veut ta peau
Его окружение хочет твоей кожи
Alors on parle, on jacte comme d'habitude
Итак, мы разговариваем, разговариваем, как обычно.
Et si tu ripostes pas c'est qu't'as pas d'attitude
И если ты не отвечаешь, значит, у тебя нет никакого отношения.
J'ai du éviter des coups, risquer ma vie
Мне приходилось избегать побоев, рисковать своей жизнью.
Dans cette soirée coupe-gorge
В этот вечер вырезки
Pour une embrouille de rien du tout
За пустяковую путаницу.
Dany Dan
Дэни Дэн
Ma tête se reflétait sur le bois lustré du bar
Моя голова отражалась от блестящего дерева бара.
Au fond d'mon verre s'incrustait mon regard
На дне моего бокала стоял мой взгляд
Jusque la soirée était plus que calme, voir morose
До тех пор вечер был более чем спокойным, см. угрюмый
Pourtant les boites de nuit à Paris c'est aut'chose
Тем не менее, ночные ночлеги в Париже-это совсем другое
Y'avait x-oz au fond sur la piste
Там, внизу, на трассе, был x-oz
Et comme d'hab, Melopheelo était fantomatique
И, как обычно, Мелофило было призрачным
Des haineux s'agitaient, les yeux remplis de véhémence
Ненавистники зашевелились, глаза наполнились яростью
Mais pourquoi veulent-ils qu'une guerre commence?
Но почему они хотят, чтобы началась война?
La, la, la, la... la guerre commence...
Ла, ла, ла ... начинается война...
Ils étaient au moins 6 et j'avais déjà vu leur tête
Им было не менее 6 лет, и я уже видел их головы
Ils tisaient plus que Boris Hielsin faisant la fête
Они были больше, чем Борис Хильсин на вечеринках
Je cherchais des yeux Mala, lui saurait les reconnaître
Я искал глазами малу, мог бы он их узнать.
Il me dit: "Dan laisse bèt' ces mecs sont des tapettes!"
Он говорит мне: "Дэн, оставь этих парней в покое!"
Peut-être mais à eux seuls ils connaissent tout le club
Возможно, но только они знают весь клуб
"Mais t'en a rien à battre" il m'dit "ils n'ont qu'à foutre la deur-me!"
"Но тебе все равно, - говорит он мне,-им просто наплевать на меня!"
Ici? "Rien à treuf même si il faut qu'on meurt c'est ainsi!"
Здесь? " нет ничего в треуфе, даже если нам придется умереть именно так!"
Merde regarde l'un d'eux s'avance vers Zoxea
Черт, Смотри, Как один из них подходит к Зоксее
Zoxea
Zoxea
Il traversa la piste sans ses 6 lascars à côté
Он пересек трассу без своих 6 парней по соседству
J'étais au fond d'la salle, c'etait en milieu de soirée
Я был в глубине зала, это было в середине вечера.
Y'avait des meufs partout, sapée jusqu'au cou
Повсюду были телки, разорванные по самые шеи.
Il l'a maté droit dans les yeux, flairant le bon coup
Он посмотрел ему прямо в глаза, нащупывая правильный ход
Elle s'agite, bien vite, il veut tenter sa chance
Она волнуется, очень быстро, он хочет попытать счастья.
S'approche tout près d'elle, pose ses mains sur ses hanches
Подходит к ней вплотную, кладет руки ей на бедра
Mais quand elle se retourne, puis repousse ses avances
Но когда она поворачивается, то отталкивает его шаги
Le mec est vex' souvent les guerres ainsi commencent
Парень обижен, так часто начинаются войны.
Refrain (x2)
Припев (Х2)
Oh oui la guerre commence
О да, война начинается
Dès que les frères oublient qu'il faut danser
Как только братья забудут, что нужно танцевать
Lorsqu'il brandissent une arme
Когда он размахивает оружием
C'est le vacarme dans la soirée à toi d'penser
Это шум в тот вечер, о котором ты думаешь.
Pour éviter le drame...
Чтобы избежать драмы...
Zoxea
Zoxea
La guerre est commencée
Война началась
Parce qu'entre les noirs, tu sais comment c'est
Потому что между черными ты знаешь, как это бывает.
Pas l'temps de romancer
Нет времени на романтику
Tu réussis, on vient t'offenser
У тебя все получается, мы пришли тебя обидеть.
T'enfoncer sans penser qu'en France faut foncer
Трахни себя, не думая, что во Франции нужно бежать
Même si t'es français ta peau est foncée
Даже если ты француз, у тебя темная кожа.
Merde mon pote s'est fait défoncer
Черт возьми, мой приятель трахнулся
On a foncé derrière les gars
Мы скрылись за парнями.
Mais c'est foutu ils ont bougés
Но вот черт, они сдвинулись с места.
Maint'nant faut appelé une ambulance
Не нужно вызывать скорую помощь
Mon pote perd son sang
Мой приятель теряет кровь
Rouge est sa manche
Красный рукаве
Il peut même plus bouger sa hanche
Он может даже больше двигать бедром
J'ai mal au coeur rien qu'quand j'y pense
У меня болит сердце, только когда я думаю об этом
Ce soir c'est pas l'? qui danse
Сегодня вечером это не так? кто танцует
Qui pense que toutes ces guerres doivent cesser
Кто думает, что все эти войны должны прекратиться
Qui pense à toutes ces mères qui pleurent
Кто думает обо всех этих плачущих матерях
Quand leur fiston se fait cesser
Когда их сын прекратит свое существование
"Nous, nous et encore nous"
"Мы, мы и снова мы"
Mais ce soir mon sang encore boue
Но сегодня вечером моя кровь все еще грязная
Tiens bon bébé, Dieu merci t'était encore saoul
Держись, детка, слава Богу, что ты все еще была пьяна
Quand ces barjos t'ont frappé avec force
Когда эти баржи сильно ударили тебя
Ça aurait pas été la même si t'était avec Zox
Все было бы иначе, если бы ты была с Зоксом
Lorsqu'on fait des thunes
Когда мы делаем громы
On attire leur haine
Мы привлекаем их ненависть
Mais comme on près à laisser des plumes
Но поскольку мы близки к тому, чтобы оставить перья
Pour conserver le règne
Чтобы сохранить правление
On se bat assumant jusqu'au bout
Мы сражаемся до конца.
Les coups les blessures les plaies sur les figures
Побои, раны, раны на фигурах
Oh c'est dur c'est sur!
О, это тяжело!
On s'prend pour des vrais murs!
Мы держим друг друга за настоящие стены!
Des purs crochets esquiveurs
Чистые крючки для уклонения
Et quand vient l'heure de la vengeance
И когда придет время мести
Pour tout ceux qui voulaient nous amocher lessiveur
Для всех тех, кто хотел нам помочь.
J'ai 6 heures à ma montre
У меня на часах 6 часов
Et son sang ne bat toujours pas
И его кровь все еще не бьется.
Mon gars affronte la mort pourquoi toujours ça
Мой парень сталкивается со смертью, почему это всегда так
Merde putain pourquoi toujours ça!
Черт возьми, почему это всегда так!
Si c'est ça la guerre commence
Если это так, начнется война
Refrain (x2)
Припев (Х2)
Melopheelo
Мелофело
est passé mon frère
Куда делся мой брат?
est passé Dany
Куда делась Дэни
est passé ma copine venue avec des amies
Куда делась моя девушка, приехавшая с подругами
J'les cherche partout
Я ищу их повсюду.
Car ça s'échauffe dans la partie
Потому что это нагревается в игре
On se bouscule on se piétine et ça crie
Мы толкаемся, мы топаем друг друга, и это кричит
J'vois des larmes, qui roulent de ses yeux
Я вижу слезы, катящиеся из ее глаз.
Le type a perdu la tête, il l'a agrippé par les cheveux
Парень потерял голову, схватил его за волосы.
C'est grave, et lorsque les videurs se sont approchés
Это серьезно, и когда вышибалы подошли ближе
La fille était allongée, le visage marqué
Девушка лежала, лицо ее было забито.
Dany Dan
Дэни Дэн
C'est le chaos à l'intérieur
Это хаос внутри
Folie totale les videurs débarquent et foncent
Полное безумие вышибалы приземляются и убегают
Charge brutale, sans qu'personne les annonce
Жестокая нагрузка, никто не объявляет об этом
J'vois l'un d'eux s'faire démonter
Я вижу, как одного из них разбирают
Puis échapper au massacre
Затем избежать резни
Dans l'fond, malgré le vacarme
В глубине, несмотря на шум
J'entend quelqu'un crier mon nom
Я слышу, как кто-то выкрикивает мое имя.
Mais dans quelle direction?
Но в каком направлении?
J'ai perdu mon posse
Я потерял свою команду.
Et ne peux pas faire d'inspection
И не могу провести инспекцию
Car j'ai entendu PAM!
Потому что я слышала Пэм!
Quelqu'un n'a pas eu de chance
Кому-то не повезло
C'est souvent ainsi que les guerres commencent
Часто именно так начинаются войны
Refrain (x2)
Припев (Х2)





Авторы: Daniel Lakoue, Jean-françois Kodjo, Jean-jacques Kodjo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.