Les Sages Poetes de la Rue - Mascarade - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Les Sages Poetes de la Rue - Mascarade




Mascarade
Masquerade
Zoxea
Zoxea
Dan dis leur les filles peuvent te faire perdre tes camarades
Dan tell them girls can make you lose your comrades
Mais la thune t'envoie au top du hip-parade et t'es recherché,
But the thune sends you to the top of the hip-parade and you are wanted,
Jusqu'à chez toi ils peuvent venir te chercher
Up to your house they can pick you up
Jamais tu pensais devoir fuir ou te cacher
Ever thought you'd have to run or hide
Dany Dan
Dany Dan
J'ai beau me forcer d'imaginer une vie sans problèmes
I may force myself to imagine a life without problems
Mais je peine dans mes poèmes,
But I struggle in my poems,
Mes lascars j'aime
My lads I like
Quelle que soit leur condition,
Whatever their condition,
Leur statut, leur position
Their status, their position
Donner de l'amour fils, telle est mon ambition
To give love son, this is my ambition
Des rimes de fête vous en aurez plus tard j'le promets
Festive rhymes you will have later I promise
Pour l'instant des noirs lascars galèrent le tro-mé
For now, black lads are having a hard time tro-m
Et quand il s'agit de mes frères et soeurs
And when it comes to my brothers and sisters
Mes pensées vont vers mes gangsters qui cherchent bonheur
My thoughts go to my gangsters who are looking for happiness
À travers le temps les tès',
Through time the tes',
Mes frères se testent
My brothers are testing themselves
Pour n'importe quel prétextes
For any pretexts
Font des embrouilles complexes
Make complex muddles
Une fille peut te faire perdre tes camarades
A girl can make you lose your comrades
Mais la thune t'envoie au top du hit-parade
But the thune sends you to the top of the hit parade
Et t'es recherché,
And you are wanted,
Jusqu'à chez toi ils peuvent venir te chercher
Up to your house they can pick you up
Jamais tu ne pensais devoir fuir ou bien te cacher
Never did you think you had to run away or hide
Et maintenant regarde matte
And now look at matte
T'es dans le tro-mé
You're in the tro-m
Épiant chaque noir lascar sous ton bonnet
Spying on every black guy under your cap
Mon pauvre, des bandits te traquent comme une bête fauve
My poor, bandits are stalking you like a wild beast
Protège ton scalp car ces noirs veulent ta tête chauve
Protect your scalp because these blacks want your bald head
Peut-être que t'as joué les balances
Maybe you played the scales
Ou que t'as ken une meuf qui n'pouvait garder le silence
Or that you found a girl who couldn't keep silent
Malheureusement son keum ne mange pas de ce pain-là
Unfortunately his keum does not eat this bread
Ou chais pas,
Or don't,
T'as peut-être volé celui qui ne fallait pas
Maybe you stole the wrong one
Moi j'ai lancé un style,
I launched a style,
Qu'était inconnu en France
What was unknown in France
Maintenant les nègs ont la haine et quand je peine ils dansent
Now the negroes have hatred and when I'm struggling they dance
Regarde-moi je traîne avec des sapes toutes neuves
Look at me I'm hanging out with brand new shoes
Autographes pour toujours
Autographs forever
Regards en coin des meufs
Looks in the corner of the girls
Et sur la tête de ma reum'
And on the head of my reum'
J'aurais des patates le but est l'cash,
I would have potatoes the goal is cash,
Vivre large avec des mafat'
Living wide with mafat'
Dédicace à tous mes Châtelet-les-Halleurs
Dedication to all my Châtelet-les-Halleurs
Gare-du-nordeur, 5h du mat' premier-métro-preneurs
Gare-du-nordeur, 5am' first-metro-takers
En cavale, tu t'pointes même plus au taf
On the run, you don't even show up at the taf anymore
Fais gaffe,
Watch out,
Tu risques de porter la balafre
You risk wearing the scar
Même tes potes parlent mal,
Even your friends talk bad,
Dieu ces baltringues me dégouttent
God, these assholes disgust me
Le pire c'est quand ta mitoneuse de meuf en rajoute
The worst thing is when your dirty girl adds more
Garde la tête haute même si tout est de ta faute
Keep your head up even if it's all your fault
Qu'importe, sers-toi des armes que tu transportes
Whatever, use the weapons you carry
Car ils veulent ta tête,
Because they want your head,
Je connais ces dingues
I know these crazy people
Soit ils te mettent à terre
Either they put you down
Soit c'est eux les baltringues
Either they are the baltringues
Zoxea
Zoxea
Pas de doute j'ai été victime d'une mascarade
No doubt I was the victim of a charade
Écoute c'est quand j'étais en tête du hit-parade
Listen, it was when I was at the top of the hit parade
Toute la presse à mes pieds
All the press at my feet
Nègres et négresses en train de m'épier
Niggers and niggas spying on me
Puis tout à coup des cons ont voulu me faire plonger dans le guépier
Then suddenly some idiots wanted to make me dive into the swamp
Piège de Satan sortilège yo vas-t'en
Satan's trap spell yo go away
J'ai rendez-vous avec l'amour
I have a date with love
Toi c'est la mort qui t'attend
You are the death that awaits you
Je vais commettre homicide
I'm going to commit homicide
Si je remémore la tête des hypocrites qui ont pompé mon style
If I recall the heads of the hypocrites who pumped my style
Jusqu'à mes dents en or porc
Up to my golden teeth.
Négro trop fort jalouseur fils de looseur
Too strong jealous nigga son of a looser
Maintenant t'as plus de remords qu'un homme partouzeur
Now you have more remorse than an orgy man
T'as causé l'embrouille pour niquer ma arrière musicale
You made a mistake to fuck my music video
Maintenant protège tes arrières car mon retour va être musical
Now protect your back because my return is going to be musical
En plus la musique reste aussi douce que ça
In addition, the music remains as soft as that
Mes mots vont t'exploser on m'appellera Al Zoxaxa
My words will explode you they will call me Al Zoxaxa
Le plexus exploseur de Lexus et rolex causeur
The Lexus exploding plexus and rolex conversationalist
Sexe de ma putain de luxueuse américaine doseur
Sex of my fucking luxurious American doser
Festival estival les Sages Po brillent mais
Summer festival the Wise Po shine but
Partout ils passent y'a embrouillent
Everywhere they go there's confusion
Et ça les grille car on bouge avec un posse
And it pisses them off because we move with a posse
Déglingué mental style pas normal
Crazy mental style not normal
Sponsorisé par une marque de gilets parre-balles
Sponsored by a brand of bulletproof vests
Donc tu peux tirer des coups mec jusqu'au bout de la nuit
So you can shoot shots dude until the end of the night
Si ça te fait jouir quand ton doigt sur la gâchette s'appuie
If it makes you cum when your finger on the trigger presses
Et puis maintenant je te désintègre comme de la cocaïne
And then now I'm disintegrating you like cocaine
Je suis le TGV qui te fera perdre ta ligne
I am the TGV that will make you lose your line
Signe ton contrat de mort mec
Sign your death contract dude
S'il est question de mafia
If it is a question of mafia
Obsèques funérailles
Funeral funeral
Enlèvement poursuite à la Starsky
Kidnapping pursuit at the Starsky
Carrément fou un film à en devenir parano
Downright crazy a movie to become paranoid
Tu crois que tout le monde veut t'enfiler comme un rakano
Do you think everyone wants to put you on like a rakano
L'anomalie dans ça c'est que le mal ne vient pas de la police
The anomaly in this is that the evil does not come from the police
Mais du chacal qui parle et Zox canne l'âne mal poli
But of the jackal who speaks and there Zox is the badly polite donkey
Boxe toutes ses dents
Boxing all his teeth
Gobe pas ses médisances comme un acide
Don't swallow his backbiting like an acid
Je ne suis pas pour rien fils de mélange kodjo placide
I'm not for nothing son of a placid kodjo mix
Je rappe aussi pour les mino
I also rap for the minos
Aux sapes qui brillent style Valentino
With saps that shine Valentino style
Aux gars qui s'identifient aux films durs de Tarantino
To the guys who identify with Tarantino's hard movies
Sorteur nocturne
Night sorter
Transporteur de pleins de thunes
Full of tuna transporter
Fachos égorgeurs prêts à défier Terre et Neptune
Fachos slaughterers ready to challenge Earth and Neptune
Soirée coupe gorge provocateur je fume avec un style une minute au mic
Provocative cut-throat evening I smoke with a style for a minute at the mic
Et toutes les salopes veulent me faire la peau
And all the sluts want to make me skin
Mais on n'éclate pas le boss Zox comme ça
But we don't blow up boss Zox like that
Et même traqué sur Internet inch'Allah
And even tracked down on the Internet inch'Allah
Jamais on ne m'aura
They'll never get me





Авторы: Daniel N Gairem Lakoue, Jean-jacques Kodjo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.