Текст и перевод песни Lil Frakk feat. 6363 & Ress - Wanname
Wanname,
wanname,
wanname
Имя
пользователя,
имя
пользователя,
имя
пользователя
Wanname,
wanname,
wanname
Имя
пользователя,
имя
пользователя,
имя
пользователя
Aye,
aye,
aye,
prrr!
Да,
да,
да,
прррр!
Van
amikor
megbúj
a
jelentés
a
sor
alatt
Бывают
случаи,
когда
отчет
скрывается
под
строкой
Van
amikor
aranyos
lennék
mint
egy
koala
Иногда
я
бываю
милой,
как
коала
Van
amikor
mosolygok,
mosolygok
(Hehe)
Бывают
моменты,
когда
я
улыбаюсь,
я
улыбаюсь
(Хе-хе)
Van
amikor
csak
úgy
beintenék
neked
(Hu)
Бывают
моменты,
когда
я
бы
просто
дал
тебе
подсказку
(Ху)
Mármint
ha
rossz
bőr
vagy
Я
имею
в
виду,
если
у
тебя
плохая
кожа
Kicsik
a
szavak,
de
a
szóköz
nagy
Слова
маленькие,
но
пробелы
большие
Van
amikor
elnéznék
távlatokra
Бывают
моменты,
когда
я
смотрю
на
горизонт
El
kéne
mennem
fodrászszalonba
Может,
мне
сходить
в
парикмахерскую
Van
amikor
elfogyok,
elfogy
a
jelentés
Иногда,
когда
я
выдыхаюсь,
у
меня
заканчивается
смысл
A
sorokon
sírtál
Ты
плакала
на
линии
Gyurcsányon
nevettél
(Ajjaj)
Ты
смеялся
(да)
Szószátyár
legények
Разговорчивые
парни
A
szexuális
életem
nem
az
hogy
vécét
kefélek
Моя
сексуальная
жизнь
заключается
не
в
том,
чтобы
трахаться
в
туалете
Van
amikor
kaparintok,
nem
szégyen
Бывают
моменты,
когда
я
беру
это
в
свои
руки,
и
мне
не
стыдно
Van
amikor
mindenki
a
vendégem
Когда
все
мои
гости
Van
amikor
dalra
fakadok
(Ja)
Бывают
моменты,
когда
я
пою
(Да)
Van
amikor
mások
azt
kívánják
bár
ne
fakadnék
Бывают
моменты,
когда
другие
жалеют,
что
я
этого
не
делал
Maradék,
maradok,
maradék
falatok
(Ja)
Остатки,
остатки,
остатки
(Ja)
Ja
brókák
teraszon
Терраса
Джа
брокас
Gege
is
ébren
Геге
проснулся
Dave
is
most
már
ébren
Дэйв
теперь
проснулся
Lil
Frakk
is
ébren
(Ja)
Маленький
фрак
проснулся
(Да)
Gege
is
ébren
Геге
проснулся
Dave
is
most
már
ébren
Дэйв
теперь
проснулся
Lil
Frakk
is
ébren
(Ja)
Маленький
фрак
проснулся
(Да)
Valamikor
másra
se
vártam
Я
никогда
не
ожидал
ничего
другого
Csak,
hogy
belekezdjek
Просто
для
начала
Aztán
nem
tudtam
folytatni
Тогда
я
не
смог
продолжать
Agyam
minek
elemezgette
az
Everestet
Почему
мой
мозг
проанализировал
Эверест
Míg
a
külvilág
dolgai
lassan
folytak
ki
В
то
время
как
события
во
внешнем
мире
протекали
медленно
Nullán
voltam
Я
был
на
нуле
Léptem
volna
innen
Я
бы
ушел
Azt
ez
az
év
meg
amúgy
jobb
lett
mint
a
tavalyi
Этот
год
лучше,
чем
в
прошлом
Most
már
valamikor
van
nálam
minden
В
какой-то
момент
у
меня
теперь
есть
все
De
még
stabilabb,
hogy
mindig
van
nálam
valami
Но
еще
более
стабильным
является
то,
что
у
меня
всегда
что-то
есть
с
собой
Persze
valamikor
a
minden
is
lófasz
Конечно,
в
какой-то
момент
все
становится
на
свои
места
Valamikor
eldőlnék
már
kurva
gyász
Когда-нибудь
я
бы
трахнул
сучку
в
трауре
De
akkor
megtámaszt
Brokaz
Но
вы
можете
поддержать
Броказа
Ha
te
valamikor
ránk
jönnél
Если
вы
когда-нибудь
придете
к
нам
Veszett
az
ügyed
mint
a
kutyaház
Ты
проиграл
свое
дело,
как
собачью
будку
Valamikor
utalás,
Bereménylik
pénteken
Как-нибудь
намекну,
надеюсь
на
пятницу
Hogy
valamikor
a
kutatás
dohány
után
zsebben
Что
иногда
исследую
табак
по
карманам
Azt
valamikor
az
utalás
Я
когда-нибудь
найду
ссылку
Sok
dohány,
égetem
Я
сжигаю
много
табака
Valamikor
kutatás,
nyílik
az
elme
Иногда
исследование
открывает
разум
Nyílik
az
elme
Разум
открывается
Nyílik
az
elme
Разум
открывается
Nyílik
az
elme
Разум
открывается
Nyílik
az
elme
Разум
открывается
Roli
is
ébren
Роли
проснулся
Dave
is
most
már
ébren
Дэйв
теперь
проснулся
Lil
Frakk
is
ébren
(Ja)
Маленький
фрак
проснулся
(Да)
Roli
is
ébren
Роли
проснулся
Dave
is
most
már
ébren
Дэйв
теперь
проснулся
Lil
Frakk
is
ébren
(Ja)
Маленький
фрак
проснулся
(Да)
Wanname,
wanname,
wanname
Имя
пользователя,
имя
пользователя,
имя
пользователя
Wanname,
wanname,
wanname
Имя
пользователя,
имя
пользователя,
имя
пользователя
Wanname,
wanname,
wanname
Имя
пользователя,
имя
пользователя,
имя
пользователя
Wanname,
wanname,
wanname
Имя
пользователя,
имя
пользователя,
имя
пользователя
(Wanname,
wanname,
wanname)
(Имя
пользователя,
имя
пользователя,
имя
пользователя)
(Wanname,
wanname,
wanname)
(Имя
пользователя,
имя
пользователя,
имя
пользователя)
(Wanname,
wanname,
wanname)
(Имя
пользователя,
имя
пользователя,
имя
пользователя)
(Wanname,
wanname,
wanname)
(Имя
пользователя,
имя
пользователя,
имя
пользователя)
Menj
innen!
(Menj,
menj,
menj)
Уходи!
(Иди,
иди,
иди)
Olyan
unalmas,
hogy
végig
kell
hallgatni
téged
Это
так
скучно,
что
вам
приходится
слушать
это
до
конца
Ahogy
beszélünk
a
gondolatom
már
eltéved
Пока
мы
разговариваем,
моя
мысль
потерялась
Valamikor
keresek
valami
segítséget
Иногда
мне
нужна
какая-нибудь
помощь
Valami
őrjítő
mondjuk
hogy
Скажи
что-нибудь
сводящее
с
ума
Szar
az
ízlésed
У
тебя
отвратительный
вкус
Elszaladok
innen
Я
убегаю
отсюда
Oda
ahol
nem
vagy
Там,
где
тебя
нет
Idegesít
minden
Раздражает
все
Nem
érdekel
a
viccem
Меня
не
волнует
моя
шутка
Főleg,
hogyha
te
vagy
Особенно,
если
вы
Kijárat
nincsen
Выхода
нет
Ilyen
emberek
miatt
vagyok
szomorú
Мне
грустно
из-за
таких
людей
Pedig
nem
is
az
a
nevem,
hogy
koszorú
Мое
имя
- не
венок
Megint
kiesett
a
nyelvem
У
меня
снова
вывалился
язык
Mondanivalóm
sincs
hozzád
nem,
hogy
kedvem
Мне
нечего
тебе
сказать,
не
то,
что
я
чувствую
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Babaitisz Jorgosz, Sára Gergely, Szabó Roland, Szeverényi Dávid
Альбом
Brokaz
дата релиза
29-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.