Текст и перевод песни MC Stojan - Ziveli
Oko
mene
unisten
je
stan,
Вокруг
меня
разрушена
квартира,
Neke
zene
utonule
u
san
Некоторые
женщины
утопают
в
Сан-Франциско.
Ne
znam
sta
je,
noc
ili
dan,
Я
не
знаю,
что
это,
ночь
или
день,
Ko
sam
gde
sam,
jos
se
ne
secam
Кто
я,
где
я,
и
все
же
я
не
помню.
Ne
brini
brate,
tu
sam
ja,
Не
волнуйся,
брат,
я
здесь,
я
...
Skupljam
delove
od
secanja
Я
собираю
обрывки
воспоминаний.
U
glavi
lupa
dvesta
bubnjeva,
В
моей
голове
стучат
двести
барабанов,
Al′
se
dusa
dobro
oseca
Но
душа
хорошее
чувство
Pevaj,
ljubi,
krsi,
lomi,
onda
ziveli
Пой,
целуй,
ломай,
ломай,
а
потом
живи.
Svaka
nasa,
casa,
flasa,
uvek
ziveli
Каждое
НАСА,
стакан,
бутылка,
всегда
живы.
Puca
bruka,
muka,
buka,
ipak
ziveli
Стрельба-позор,
нищета,
шум,
все
еще
живы.
Pa
jos
jednom
za
mamurluk,
opet
ziveli
Так
что
еще
один
раз
с
похмелья,
снова
пожил.
Votka
salut,
viski
salut,
tekila
salut,
Салют
водки,
салют
виски,
салют
текилы,
Votka
salut,
viski
salut,
tekila
salut,
Водка
салют,
виски
салют,
текила
салют,
Ko
kroz
maglu
idu
secanja,
Кто
сквозь
туман
направляется
воспоминаниями,
Rekla
mi
je
da
me
ostavlja
Она
сказала,
что
бросает
меня.
Prvo
jutro
i
vec
sam
mamuran,
Первое
утро,
а
у
меня
уже
похмелье.
Svasta
radim
kad
sam
slobodan
То,
что
я
делаю,
когда
я
свободен.
Ne
brini
brate,
tu
sam
ja,
Не
волнуйся,
брат,
я
здесь,
я
...
Skupljam
delove
od
secanja
Я
собираю
обрывки
воспоминаний.
U
glavi
lupa
dvesta
bubnjeva,
В
моей
голове
стучат
двести
барабанов,
Sl'
se
dusa
dobro
oseca
Sl
' soul
хорошее
чувство
Pevaj,
ljubi,
krsi,
lomi,
onda
ziveli
Пой,
целуй,
ломай,
ломай,
а
потом
живи.
Svaka
nasa,
casa,
flasa,
uvek
ziveli
Каждое
НАСА,
стакан,
бутылка,
всегда
живы.
Puca
bruka,
muka,
buka,
ipak
ziveli
Стрельба-позор,
нищета,
шум,
все
еще
живы.
Pa
jos
jednom
za
mamurluk,
opet
ziveli
Так
что
еще
один
раз
с
похмелья,
снова
пожил.
Pevaj,
ljubi,
krsi,
lomi,
onda
ziveli
Пой,
целуй,
ломай,
ломай,
а
потом
живи.
Svaka
nasa,
casa,
flasa,
uvek
ziveli
Каждое
НАСА,
стакан,
бутылка,
всегда
живы.
Puca
bruka,
muka,
buka,
ipak
ziveli
Стрельба-позор,
нищета,
шум,
все
еще
живы.
Pa
jos
jednom
za
mamurluk,
opet
ziveli
Так
что
еще
один
раз
с
похмелья,
снова
пожил.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mc Stojan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.