Текст и перевод песни MV Bill feat. MC Cidinho - Cidade do Pecado
Cidade
do
Pecado
(part.
Mc
Cidinho)
Sin
City
(feat.
MC
Cidinho)
Tamo
aqui
no
front
We're
here
on
the
front
lines,
Observando
o
bonde
Watching
the
crew,
Geral
de
bico
para
o
alto
atravessando
a
ponte
Everyone
with
their
snouts
in
the
air,
crossing
the
bridge.
Cidade
maravilhosa
Marvelous
city,
Muito
linda
e
perigosa
So
beautiful
and
dangerous,
Mulher
gostosa
aqui
no
Rio
a
gente
tem
de
monte
We've
got
plenty
of
hot
women
here
in
Rio.
Bala
perdida
(Nós
tem)
Stray
bullets
(We
got
'em),
Corrupção
(Nós
tem)
Corruption
(We
got
it),
Maraca
lotado
(Nós
tem)
Packed
stadium
(We
got
it),
Arrastão
(Favela
também)
Mass
robberies
(The
slums
too),
Gringo
sempre
vem
Foreigners
always
come,
Tem
vários
moleque
bolado
There
are
several
angry
kids,
Polícia
mata
bem
na
Cidade
do
Pecado
The
police
kill
well
in
Sin
City.
Aqui
a
chapa
é
quente,
muita
gente
inocente
morre
na
frente
Here
things
are
hot,
many
innocent
people
die
in
front
of
us.
O
clima
é
quente,
favorável
pra
quem
tem
bala
no
pente
The
climate
is
hot,
favorable
for
those
who
have
bullets
in
their
clips.
Caveirão,
baile
cheio
Armored
vehicle,
packed
party,
Favelado,
nós
no
meio
Slum
dwellers,
we're
in
the
middle,
Homicídio
sem
rodeio
Homicide
without
hesitation,
Se
for
preto
já
sai
com
receio
If
you're
black,
you
already
leave
with
fear.
Vários
morros
tão
em
guerra,
a
bala
come
toda
hora,
todo
mundo
sabe
como
é
Several
hills
are
at
war,
bullets
fly
every
hour,
everyone
knows
how
it
is.
Ficar
no
meio
do
tiroteio
com
a
esperança
abalada
sem
perder
a
sua
fé
Staying
in
the
middle
of
the
shooting
with
shaken
hope
without
losing
your
faith.
Sente
a
pressão,
pega
a
visão
Feel
the
pressure,
get
the
vision,
Praia
e
asfalto,
nossa
raiz
Beach
and
asphalt,
our
roots,
Realidade
carioca
abalando
o
país
Carioca
reality
shaking
the
country.
Vidas
que
vêm,
que
vêm,
que
vão,
que
vão,
que
vêm
Lives
that
come,
that
come,
that
go,
that
go,
that
come.
Cada
pecado
custa
a
vida
de
alguém
Every
sin
costs
someone's
life.
Minha
área,
meu
estado
My
area,
my
state,
Demorou
sentir
o
clima
na
Cidade
do
Pecado
It
took
a
while
to
feel
the
climate
in
Sin
City.
Vidas
que
vêm,
que
vêm,
que
vão,
que
vão,
que
vêm
Lives
that
come,
that
come,
that
go,
that
go,
that
come.
Cada
pecado
custa
a
vida
de
alguém
Every
sin
costs
someone's
life.
Minha
área,
meu
estado
My
area,
my
state,
Demorou
sentir
o
clima
na
Cidade
do
Pecado
It
took
a
while
to
feel
the
climate
in
Sin
City.
Ei,
falador,
respeita
quem
pôde
chegar
onde
a
gente
chegou
Hey,
talker,
respect
those
who
could
get
where
we
got,
Falador,
respeita
quem
pôde
chegar
onde
a
gente
chegou
Talker,
respect
those
who
could
get
where
we
got,
Falador,
falador
Talker,
talker.
O
estado
quebrou,
governante
roubou
The
state
went
bankrupt,
the
governor
stole,
O
que
já
não
tava
maneiro
ficou
pior
porque
ninguém
se
movimentou
What
wasn't
cool
got
worse
because
nobody
moved.
Mas
também
tem
muita
opção
But
there
are
also
many
options
Que
ajuda
na
alienação
That
help
with
alienation,
Tem
pagode,
cerveja
gelada
e
alguém
no
barraco
gritando
gol
There's
pagode,
cold
beer,
and
someone
in
the
shack
yelling
"goal".
O
bagulho
virou
Things
have
changed,
Tá
difícil
lidar
It's
hard
to
deal
with,
Sei
que
a
pista
salgou,
se
ligou?
I
know
the
track
got
salty,
get
it?
Quero
ver
tu
peitar
I
want
to
see
you
face
it,
Carnaval,
40
graus
Carnival,
40
degrees,
Bacanal,
luxúria
e
caos
Bacchanal,
lust
and
chaos,
O
balalau
rolando
solto
e
tem
gente
achando
legal
The
party
going
wild
and
some
people
think
it's
cool.
Cidade
maravilha
Wonderful
city,
Gente
humilde,
madame
vem
e
humilha
Humble
people,
madame
comes
and
humiliates,
Tem
dinheiro,
malandro
mete
a
bilha
There's
money,
the
hustler
gets
the
girl,
Tem
fuzuê
e
fuzil
There's
a
fuss
and
a
rifle,
Só
por
causa
do
dinheiro,
traidor
vai
e
mata
o
companheiro
Just
because
of
money,
the
traitor
goes
and
kills
his
partner.
Demorou,
é
o
Rio
de
Janeiro
no
sudeste
do
Brasil
It
took
a
while,
it's
Rio
de
Janeiro
in
southeastern
Brazil.
Vidas
que
vêm,
que
vêm,
que
vão,
que
vão,
que
vêm
Lives
that
come,
that
come,
that
go,
that
go,
that
come.
Cada
pecado
custa
a
vida
de
alguém
Every
sin
costs
someone's
life.
Minha
área,
meu
estado
My
area,
my
state,
Demorou
sentir
o
clima
na
Cidade
do
Pecado
It
took
a
while
to
feel
the
climate
in
Sin
City.
Vidas
que
vêm,
que
vêm,
que
vão,
que
vão,
que
vêm
Lives
that
come,
that
come,
that
go,
that
go,
that
come.
Cada
pecado
custa
a
vida
de
alguém
Every
sin
costs
someone's
life.
Minha
área,
meu
estado
My
area,
my
state,
Demorou
sentir
o
clima
na
Cidade
do
Pecado
It
took
a
while
to
feel
the
climate
in
Sin
City.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.