MY FIRST STORY - 廻廻奇譚 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни MY FIRST STORY - 廻廻奇譚




廻廻奇譚
Kaikaikitan
有象無象 人の成り
Enigmatic and elusive human nature,
虚勢 心象 人外 ああ物の怪みたいだ
Pretense and illusions, alien and strange, like apparitions.
虚心坦懐 命宿し
With an open and honest heart,
あとはぱっぱらぱな中身無き人間
A mere vessel devoid of substance.
寄せる期待 不平等な人生
Burdened by expectations in an unfair world,
才能もない 大乗 非日常が
Without talent or purpose, mediocrity prevails.
怨親平等に没個性
Impartial resentment and anonymity,
辿る記憶 僕に居場所などないから
Wandering memories, I'm an outsider.
夢の狭間で泣いてないで
Don't weep in the realm of dreams,
どんな顔すれば良いか分かってる
I know the face to wear.
だけどまだ 応えてくれよ
But still, give me an answer.
闇を祓って 闇を祓って
Banish the darkness, banish the darkness,
夜の帳が降りたら合図だ
When the night curtain falls, it's the signal.
相対して 廻る環状線
Confronting each other, the circular lines,
戯言などは 吐き捨ていけと
Cast aside the idle chatter.
まだ止めないで まだ止めないで
Don't stop yet, don't stop yet,
誰よりも聡く在る街に生まれしこの正体を
In the city of brilliance, my true self will emerge.
今はただ 呪い呪われた僕の未来を想像して
For now, just imagine my cursed future,
走って転んで
Running and falling,
消えない痛み抱いては
Embracing the pain that never fades,
世界が待ってる
The world awaits,
この一瞬を
This fleeting moment.
ああ上々的感情 未来 Take back
Oh, superficial emotions, the future I must reclaim,
あの従順に従った欠陥の罰
Punished for blindly following conformity.
視線確かな I need 常軌
With unwavering vision, I need normality,
声も出せないまま
Unable to utter a sound.
ああ 傀儡な誓いの無き百鬼夜行
Oh, a puppet's empty vow, a nocturnal procession,
ああ 呪術無き奈落の果てまでも
Oh, to the depths of an abyss without incantations.
極楽 往生 現実 欠点 凪いで
Paradise, rebirth, reality, flaws, calm,
命を投げ出さないで
Don't surrender your life.
口の脆さに光って
My words fragile yet dazzling,
どんな顔すれば良いか分かんないよ
I don't know what face to wear.
今はただ 応えてくれよ
Just give me an answer.
五常を説いて 五常を説いて
Preaching morality, preaching morality,
不確かな声を紡ぐアイデア
Ideas forming an uncertain melody.
相殺して 廻る環状線
Intersecting, the circular lines,
その先に今 立ち上がる手を
Now, the outstretched hand before us.
ただ追いかけて ただ追いかけて
Only pursuing, only pursuing,
誰よりも強く在りたいと願う
With the desire to be stronger than anyone,
君の運命すら今はただ
Even your destiny, for now
ほの暗い夜の底に深く深く落ち込んで
Falling deeper and deeper into the depths of the dark night.
不格好に見えたかい
Do I seem awkward?
これが今の僕なんだ
This is who I am.
何者にもなれないだけの屍だ 笑えよ
Just a worthless corpse, unable to become anything. Laugh.
目の前の全てから 逃げることさえやめた
I've stopped running from everything before me.
イメージを繰り返し 想像の先を行けと
Repeating images, go beyond imagination.
闇を祓って 闇を祓って
Banish the darkness, banish the darkness,
夜の帳が降りたら合図だ
When the night curtain falls, it's the signal.
相対して 廻る環状線
Confronting each other, the circular lines,
戯言などは 吐き捨ていけと
Cast aside the idle chatter.
まだ止めないで まだ止めないで
Don't stop yet, don't stop yet,
誰よりも聡く在る街に生まれしこの正体を
In the city of brilliance, my true self will emerge.
今はただ 呪い呪われた僕の未来を想像して
For now, just imagine my cursed future,
走って転んで
Running and falling,
消えない痛み抱いては
Embracing the pain that never fades,
世界が待ってる
The world awaits,
この一瞬を
This fleeting moment.





Авторы: Eve


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.