Maanam feat. Muniek Staszczyk - Szare miraże (feat. Muniek Staszczyk) [Live] - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Maanam feat. Muniek Staszczyk - Szare miraże (feat. Muniek Staszczyk) [Live]




Szare miraże (feat. Muniek Staszczyk) [Live]
Grey mirages (feat. Muniek Staszczyk) [Live]
Tylko dlatego, że jesteś nikim
Just because you're nobody
Możesz pogadać z drugim człowiekiem
You can talk to another person
Życie bogate, pełne sekretów
Life is rich, full of secrets
W szarym człowieku, w szarym człowieku
In a gray man, in a gray man
Oszczędne słowa, twarze, uśmiechy
Thrifty words, faces, smiles
Nie mów za dużo, szary człowieku
Don't say too much, gray man
Choć jesteś nikim takim pozostań
Although you are nobody, stay like that
Szare sekrety dla mnie pozostaw
Leave gray secrets for me
Tysiące twarzy, setki miraży
Thousands of faces, hundreds of mirages
To człowiek tworzy metamorfozy
It's a man who creates metamorphoses
Tysiące twarzy, setki miraży
Thousands of faces, hundreds of mirages
To człowiek tworzy metamorfozy
It's a man who creates metamorphoses
Tysiące twarzy, setki miraży
Thousands of faces, hundreds of mirages
To człowiek tworzy metamorfozy (Muniek, co ty robisz?)
It's a man who creates metamorphoses (Muniek, what are you doing?)
Metamorfozy
Metamorphoses
Metamorfozy
Metamorphoses
Metamorfozy
Metamorphoses
Metamorfozy
Metamorphoses
Ich tajemnicą niech pozostanie
Let it remain their secret
Co zwykle jadasz na śniadanie
What do you usually eat for breakfast
I czy w tygodniu kochasz się
And do you love in the week
Razy siedem czy też pięć
Seven times or five
Twój dom wśród setek innych domów
Your house among hundreds of other houses
Z szarymi drzwiami, z szarym balkonem (już nie)
With gray doors, with a gray balcony (no more)
Jeśli cię dręczą szare sny
If you are tormented by gray dreams
Zapukaj do mych szarych drzwi
Knock on my gray doors
Tysiące twarzy, setki miraży
Thousands of faces, hundreds of mirages
To człowiek tworzy metamorfozy
It's a man who creates metamorphoses
Tysiące twarzy, setki miraży
Thousands of faces, hundreds of mirages
To człowiek tworzy metamorfozy
It's a man who creates metamorphoses
Tysiące twarzy, setki miraży
Thousands of faces, hundreds of mirages
To człowiek tworzy metamorfozy
It's a man who creates metamorphoses
Metamorfozy
Metamorphoses
Metamorfozy
Metamorphoses
Metamorfozy
Metamorphoses
Metamorfozy
Metamorphoses
Hello
Hello
Tylko dlatego, że jesteś nikim
Just because you're nobody
Możesz pogadać z drugim człowiekiem
You can talk to another person
Życie bogate, pełne sekretów
Life is rich, full of secrets
W szarym człowieku, w szarym człowieku
In a gray man, in a gray man
Tysiące twarzy, setki miraży
Thousands of faces, hundreds of mirages
To człowiek tworzy metamorfozy
It's a man who creates metamorphoses
Tysiące twarzy, setki miraży
Thousands of faces, hundreds of mirages
To człowiek tworzy metamorfozy
It's a man who creates metamorphoses
Tysiące twarzy, setki miraży
Thousands of faces, hundreds of mirages
To człowiek tworzy metamorfozy
It's a man who creates metamorphoses
Metamorfozy
Metamorphoses
Metamorfozy
Metamorphoses
Metamorfozy
Metamorphoses
Metamorfozy (wow!)
Metamorphoses (wow!)
Wow! Dzięks!
Wow! Thanks!
Munia, Munia!
Munia, Munia!





Авторы: Olga Jackowska, Marek Jackowski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.