Текст и перевод песни Macklemore feat. Morray - TAIL LIGHTS (feat. Morray)
I
see
a
fork
in
the
road
Я
вижу
развилку
на
дороге
I
don't
know
what
path
I'm
taking
Я
не
знаю,
какой
путь
я
иду
But
my
compass
is
broke
Но
мой
компас
сломался
And
I
don't
know
if
I'm
going
to
make
it
И
я
не
знаю,
смогу
ли
я
это
сделать
Yeee
yeeee
дааааааааааааааааааааааааааааааааааааа
Told
a
lot
of
lies,
pushed
the
love
aside
Сказал
много
лжи,
оттолкнул
любовь
в
сторону
Tried
to
drive
away
but
my
hands
are
tied
Пытался
уехать,
но
мои
руки
связаны
Never
giving
up,
always
stay
and
fight
for
me
Никогда
не
сдавайся,
всегда
оставайся
и
сражайся
за
меня.
I
been
driving
this
road
Я
ехал
по
этой
дороге
I
been
driving
this
road
Я
ехал
по
этой
дороге
Uh
huh,
fork
in
the
middle,
got
two
choices
to
go
Угу,
развилка
посередине,
есть
два
варианта
Give
the
kids
a
kiss
for
me
if
I
don't
make
it
home
Поцелуй
детей
за
меня,
если
я
не
доберусь
до
дома.
When
I
was
growing
up,
we
didn't
have
a
diagnosis
Когда
я
рос,
у
нас
не
было
диагноза
We
just
kept
taking
more
to
get
the
serotonin
Мы
просто
продолжали
принимать
больше,
чтобы
получить
серотонин
Got
older
and
all
of
my
homies
overdosing,
and
therapy
Стал
старше,
и
у
всех
моих
родственников
передозировка
и
терапия
Wasn't
an
option
to
process
our
emotions
Не
было
возможности
обработать
наши
эмоции
Mama
always
said,
"What
you
afraid
of,
boy?"
Мама
всегда
говорила:
Чего
ты
боишься,
мальчик?
"Everything's
good,
you
got
angels,
boy"
Все
хорошо,
у
тебя
есть
ангелы,
мальчик
"Closed
mouths
go
hungry,
better
raise
your
voice"
Закрытые
рты
проголодались,
лучше
поднимите
голос
God-sized
hole,
no
replacing
the
void
Отверстие
размером
с
Бога,
не
заменяющее
пустоту
We
create
out
of
chaos,
the
music
is
a
seance
Мы
создаем
из
хаоса,
музыка
- это
сеанс
The
land
that
our
ancestors'
grave's
on
Земля,
на
которой
могила
наших
предков
My
favorite
artists
are
my
two
little
girls
Мои
любимые
артисты
- две
мои
маленькие
девочки
I
see
freedom
first
hand
in
what
they
make
with
their
crayons
Я
вижу
свободу
из
первых
рук
в
том,
что
они
делают
своими
мелками
The
light,
it
was
always
on
glow
Свет,
он
всегда
светился
When
I
was
lost
I
was
on
the
right
road
Когда
я
потерялся,
я
был
на
правильном
пути
Tail
lights
ahead
as
I
drive
slow
Задние
фонари
впереди,
когда
я
еду
медленно
Just
a
right
turn
then
I
find
my
way
home
Просто
поверните
направо,
и
я
найду
дорогу
домой
I
see
a
fork
in
the
road
Я
вижу
развилку
на
дороге
I
don't
know
what
path
I'm
taking
Я
не
знаю,
какой
путь
я
иду
But
my
compass
is
broke
Но
мой
компас
сломался
And
I
don't
know
if
I'm
going
to
make
it
И
я
не
знаю,
смогу
ли
я
это
сделать
Yeee
yeeee
дааааааааааааааааааааааааааааааааааааа
Told
a
lot
of
lies,
pushed
the
love
aside
Сказал
много
лжи,
оттолкнул
любовь
в
сторону
Tried
to
drive
away
but
my
hands
are
tied
Пытался
уехать,
но
мои
руки
связаны
Never
giving
up,
always
stay
and
fight
for
me
Никогда
не
сдавайся,
всегда
оставайся
и
сражайся
за
меня.
I'll
follow
your
tail
lights
Я
буду
следить
за
твоими
задними
фонарями
To
wherever
they
may
lead
Куда
бы
они
ни
привели
I'll
follow
your
tail
lights
Я
буду
следить
за
твоими
задними
фонарями
I'll
try
and
match
your
speed
Я
постараюсь
соответствовать
вашей
скорости
Virgil
said
that
when
you
make
it
to
the
penthouse
Вирджил
сказал,
что
когда
ты
доберешься
до
пентхауса
It's
your
duty
to
send
the
elevator
back
down
Это
ваша
обязанность
отправить
лифт
обратно
вниз
Somewhere
along
the
highway
I
got
lost
Где-то
на
шоссе
я
заблудился
And
I
realized
God
was
ahead
of
me
all
along
И
я
понял,
что
Бог
был
впереди
меня
все
время
My
mind
on
my
business,
grind
my
only
mission
Мои
мысли
о
моем
бизнесе,
моя
единственная
миссия
Most
High,
the
messenger
wasn't
quiet
enough
to
listen
Всевышний,
посланник
не
был
достаточно
тихим,
чтобы
слушать
My
time
was
occupied,
when
even
dining
with
my
children
Мое
время
было
занято,
когда
даже
ужин
с
моими
детьми
It's
like
me,
myself,
and
I,
and
I
lost
sight
of
the
vision
Это
как
я,
я
и
я,
и
я
потерял
видение
On
borrowed
time,
living
in
extra
innings
В
заимствованное
время,
живя
в
дополнительных
подач
Industry
survives,
I'm
glorifying
the
millions
Промышленность
выживает,
я
прославляю
миллионы
The
playlists
and
the
streams,
the
album
bundles
and
tees
Плейлисты
и
потоки,
комплекты
альбомов
и
футболки
But
they
cannot
manufacture
what
resides
in
the
spirit
Но
они
не
могут
произвести
то,
что
находится
в
духе
The
Phantom
ain't
enough
if
you
don't
remember
Фантома
недостаточно,
если
ты
не
помнишь
All
of
the
countless
rides
in
the
Civic
Все
бесчисленные
поездки
в
Civic
The
moments
of
failure
that
proceeded
this
Моменты
отказа,
которые
продолжались
это
Not
giving
a
fuck
about
other
people's
perception
Плевать
на
чужое
восприятие
That's
what
freedom
is
and
that's
what
I'm
going
to
teach
my
kids
Вот
что
такое
свобода,
и
этому
я
научу
своих
детей.
Any
moment,
peace
is
available
В
любой
момент
мир
доступен
You
just
gotta
remember
to
breathe
it
in
Вы
просто
должны
помнить,
чтобы
вдохнуть
его
And
finally
I
can
breathe
again
И,
наконец,
я
снова
могу
дышать
Anyway,
man,
I'm
going
to
roll
the
dice
В
любом
случае,
чувак,
я
собираюсь
бросить
кости
God
got
the
wheel
regardless
of
where
I
go
in
life
Бог
получил
колесо
независимо
от
того,
куда
я
иду
в
жизни
I
know
tonight,
it
was
always
on
glow
Я
знаю,
сегодня
вечером
он
всегда
был
в
огне
And
when
I
was
lost,
I
was
on
the
right
road
И
когда
я
потерялся,
я
был
на
правильном
пути
Tail
lights
ahead
as
I
drive
slow
Задние
фонари
впереди,
когда
я
еду
медленно
Just
a
right
turn
then
I
find
my
way
home
Просто
поверните
направо,
и
я
найду
дорогу
домой
I
see
a
fork
in
the
road
Я
вижу
развилку
на
дороге
I
don't
know
what
path
I'm
taking
Я
не
знаю,
какой
путь
я
иду
But
my
compass
is
broke
Но
мой
компас
сломался
And
I
don't
know
if
I'm
going
to
make
it
И
я
не
знаю,
смогу
ли
я
это
сделать
Yeee
yeeee
дааааааааааааааааааааааааааааааааааааа
Told
a
lot
of
lies,
pushed
the
love
aside
Сказал
много
лжи,
оттолкнул
любовь
в
сторону
Tried
to
drive
away
but
my
hands
are
tied
Пытался
уехать,
но
мои
руки
связаны
Never
giving
up,
always
stay
and
fight
for
me
Никогда
не
сдавайся,
всегда
оставайся
и
сражайся
за
меня.
I'll
follow
your
tail
lights
Я
буду
следить
за
твоими
задними
фонарями
To
wherever
they
may
lead
Куда
бы
они
ни
привели
I'll
follow
your
tail
lights
Я
буду
следить
за
твоими
задними
фонарями
I'll
try
and
match
your
speed
Я
постараюсь
соответствовать
вашей
скорости
I
don't
use
turn
signals
не
пользуюсь
поворотниками
Windows
tinted,
got
a
perfect
view
Окна
тонированы,
вид
отличный
World's
ending,
I'm
going
to
burn
with
you
Конец
света,
я
буду
гореть
вместе
с
тобой
Sun
going
down
gotta
turn
in
soon,
oh
yeah
Солнце
садится,
скоро
нужно
вернуться,
о
да
Looking
in
my
rear
view
glass
Глядя
в
мое
стекло
заднего
вида
Learning
from
the
past
with
a
beautiful
crash
Извлекая
уроки
из
прошлого
с
красивой
аварией
Write
my
name
in
the
dust
on
the
dash
Напиши
мое
имя
в
пыли
на
приборной
панели.
It
fades
but
the
memories
last
Он
исчезает,
но
воспоминания
остаются
Tail
lights
Задние
фонари
Tail
lights
Задние
фонари
Tail
lights
Задние
фонари
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ben Haggerty, Tyler W Andrews, Joshua Rawlings, Joshua Karp, Morae Ruffin
Альбом
BEN
дата релиза
03-03-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.