Текст и перевод песни Madonna feat. Daybreakers - I Rise - Daybreakers Remix
I Rise - Daybreakers Remix
Я поднимаюсь - ремикс Daybreakers
Us
kids
don't
know
what
we're
talking
about
Мы,
детишки,
не
знаем,
о
чем
говорим.
That
we're
too
young
to
understand
how
the
government
works
Что
мы
слишком
молоды,
чтобы
понимать,
как
работает
правительство.
We
call
B.S.
Мы
называем
это
БРЕДОМ!
I'm
goin'
through
it,
yeah
Я
прохожу
через
это,
да.
I
know
you
see
the
tragic
in
it
Я
знаю,
ты
видишь
в
этом
трагизм.
Just
hold
on
to
the
little
bit
of
magic
in
it
Просто
держись
за
то
немногое
волшебное,
что
в
этом
есть.
I
can't
break
down
now
Я
не
могу
сейчас
сломаться.
I
can't
take
that
now
Я
не
могу
этого
вынести.
Died
a
thousand
times
Тысячу
раз
умирала,
Managed
to
survive
Умудрилась
выжить.
I
can't
break
down
now
Я
не
могу
сейчас
сломаться.
I
can't
take
that
(I
can't
take
that)
Я
не
могу
этого
вынести
(Я
не
могу
этого
вынести).
I
rise,
I
rise
Я
поднимаюсь,
я
поднимаюсь,
I
rise
up
above
it,
up
above
it
Я
поднимаюсь
над
этим,
над
этим.
I
rise,
I
rise
Я
поднимаюсь,
я
поднимаюсь,
I
rise
up
above
it
all
Я
поднимаюсь
над
всем
этим.
There's
nothin'
you
can
do
to
me
that
hasn't
been
done
Ты
ничего
не
можешь
сделать
со
мной
такого,
чего
уже
не
было
сделано.
Not
bulletproof,
shouldn't
have
to
run
from
a
gun
Не
пуленепробиваемая,
не
должна
убегать
от
оружия.
River
of
tears
ran
dry,
let
'em
run
Река
слез
высохла,
пусть
текут.
No
game
that
you
can
play
with
me,
I
ain't
one
Ни
в
какую
игру
ты
не
можешь
играть
со
мной,
я
не
такая.
'Cause
I'm
goin'
through
it,
yeah
Потому
что
я
прохожу
через
это,
да.
I
know
you
see
the
tragic
in
it
(alright)
Я
знаю,
ты
видишь
в
этом
трагизм
(хорошо).
Just
hold
on
to
the
little
bit
of
magic
in
it
(yeah)
Просто
держись
за
то
немногое
волшебное,
что
в
этом
есть
(да).
I
can't
break
down
now
Я
не
могу
сейчас
сломаться.
I
can't
take
that
now
(I
can't
take
that
now)
Я
не
могу
этого
вынести
(Я
не
могу
этого
вынести).
Died
a
thousand
times
Тысячу
раз
умирала,
Managed
to
survive
(I
managed
to
survive)
Умудрилась
выжить
(Я
умудрилась
выжить).
I
can't
break
down
now
Я
не
могу
сейчас
сломаться.
I
can't
take
that
(I
can't
take
that)
Я
не
могу
этого
вынести
(Я
не
могу
этого
вынести).
I
rise,
I
rise
Я
поднимаюсь,
я
поднимаюсь,
(Rise)
I
rise
up
above
it,
up
above
it
(Поднимаюсь)
Я
поднимаюсь
над
этим,
над
этим.
(I
rise)
I
rise,
I
rise
(Я
поднимаюсь)
Я
поднимаюсь,
я
поднимаюсь,
(Rise)
I
rise
up
above
it
all
(Поднимаюсь)
Я
поднимаюсь
над
всем
этим.
I
managed
to
survive
(B.S.)
Я
умудрилась
выжить
(БРЕД!).
Freedom's
what
you
choose
to
do
with
what's
been
done
to
you
Свобода
- это
то,
что
ты
выбираешь
делать
с
тем,
что
с
тобой
сделали.
No
one
can
hurt
you
now
unless
you
want
them
to
(Unless
you
want)
Никто
не
может
причинить
тебе
боль,
если
ты
сама
этого
не
захочешь
(если
ты
не
захочешь).
No
one
can
hurt
you
now
unless
you
love
'em
too
(B.S.)
Никто
не
может
причинить
тебе
боль,
если
ты
их
тоже
не
любишь
(БРЕД!).
Unless
you
love
'em
too
Если
ты
их
тоже
не
любишь.
'Cause
I'm
going
through
it
Потому
что
я
прохожу
через
это,
Yeah,
I
know
you
see
the
tragic
in
it
Да,
я
знаю,
ты
видишь
в
этом
трагизм.
Just
hold
on
to
the
little
bit
of
magic
in
it
(Magic
in
it)
Просто
держись
за
то
немногое
волшебное,
что
в
этом
есть
(волшебное
в
этом).
I
can't
break
down
now
Я
не
могу
сейчас
сломаться.
I
can't
take
that
(I
can't
take
that)
Я
не
могу
этого
вынести
(Я
не
могу
этого
вынести).
I
rise,
I
rise
Я
поднимаюсь,
я
поднимаюсь,
(Rise)
I
rise
up
above
it,
up
above
it
(Поднимаюсь)
Я
поднимаюсь
над
этим,
над
этим.
(I
rise)
I
rise,
I
rise
(Я
поднимаюсь)
Я
поднимаюсь,
я
поднимаюсь,
(Rise)
I
rise
up
above
it
all
(Поднимаюсь)
Я
поднимаюсь
над
всем
этим.
Yeah,
we
gonna
rise
up
Да,
мы
поднимемся.
Yeah,
we
gonna
rise
up
Да,
мы
поднимемся.
Yeah,
we
gonna
get
up
Да,
мы
встанем.
Yeah,
we
gonna
get
up
Да,
мы
встанем.
Yeah,
we
gonna
get
up
Да,
мы
встанем.
Yes,
we
can,
we
can
get
it
together
Да,
мы
сможем,
мы
сможем
собраться.
We'll
rise
up,
we
can
get
it
together
Мы
поднимемся,
мы
сможем
собраться.
Yeah,
we
gonna
rise
up
Да,
мы
поднимемся.
Yeah,
we
gonna
rise
up
Да,
мы
поднимемся.
Yeah,
we
gonna
get
up
Да,
мы
встанем.
Yeah,
we
gonna
get
up
Да,
мы
встанем.
Yeah,
we
gonna
get
up
Да,
мы
встанем.
Yes,
we
can,
we
can
get
it
together
Да,
мы
сможем,
мы
сможем
собраться.
We'll
rise
up,
we
can
get
it
together
Мы
поднимемся,
мы
сможем
собраться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Evigan, . Madonna, Brittany Talia Hazzard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.