Текст и перевод песни Maho G - Kaçacak Delik Ara
Escobar'ın
egosu
gibiyim
Я
как
эго
Эскобара.
Tüm
dolarları
yakıyorum
bi
ge-ce-de
Я
сжигаю
все
доллары,
черт
возьми.
Kafamızda
taşak
gibi
Как
яйца
в
наших
головах
Şeytanımız
bol
ama
alçak
biri
lan
У
нас
много
демонов
AMI,
но
он
гребаный
негодяй
Gökdelenin
tepesinde
poz
versende
gökyüzü
yine
bana
alçak
gelir
lan
Если
ты
позируешь
на
вершине
небоскреба,
небо
снова
станет
для
меня
низким,
черт
возьми
En
kötümüz
en
iyinizden
iyi
Наши
худшие
лучше,
чем
ваши
лучшие
Bu
sebepten
mahallene
dön
al
çak
bir
bira!
Так
что
возвращайся
в
свой
район
и
дай
пять
пива!
Tepenize
bosses
kadar
taşşağı
çok
У
вас
столько
яиц,
сколько
у
боссов
на
вас.
Anlatsam
da
kafan
yine
almıycak
Даже
если
я
расскажу
тебе,
ты
все
равно
не
передумаешь.
Çatısı
olmayan
bir
evde
yaşamak
nedir
bilir
misin
Ты
знаешь,
каково
это
- жить
в
доме
без
крыши?
Yağmur
tepenize
damlıycak
Дождь
будет
капать
на
вас
сверху
Hepinizin
canınada
kastım
var
Я
имею
в
виду
всех
вас
за
ноябрь.
Düşmanım
ol
yeterince
dostum
var
Будь
моим
врагом
у
меня
достаточно
друзей
Artık
bu
hayatın
ne
tadı
ne
tuzu
var!
Теперь
в
этой
жизни
нет
ни
вкуса,
ни
соли!
Kaçacak
delik
ara
Ищите
дыры,
чтобы
дека
убежала
Peşindeyim
aman
ha!
Я
преследую
тебя,
черт
возьми!
Kaçacak
delik
ara
Ищите
дыры,
чтобы
дека
убежала
Peşindeyim
aman
ha!
Я
преследую
тебя,
черт
возьми!
Kaçacak
delik
ara
(kaçacak
delik
ara)
Дек
дек
дек
дек
(дек
дек
дек
дек
дек
дек)
Peşindeyim
aman
ha!
Я
преследую
тебя,
черт
возьми!
Kaçacak
delik
ara
Ищите
дыры,
чтобы
дека
убежала
Başınızı
belaya
sokar
ha
biz
gibi
serseriler
Это
доставит
вам
неприятности,
такие
придурки,
как
мы?
Konu
rapse
bir
çoğuna
verdik
seminer
Тема
рапсе
мы
дали
много
семинар
Daha
ölmedik
sakın
sevinmesinler
Мы
еще
не
умерли,
пусть
не
радуются.
Bizi
bilsinler
Пусть
они
узнают
о
нас
İzimi
sürer
bulur
dert
beni
her
an
Он
выследит
меня
и
найдет,
не
беспокойся
обо
мне
в
любую
минуту.
Kaşırsan
kaşırlar
onların
hepsi
pes
ettiler
bak
daha
yolun
başında
Если
ты
почешешься,
они
поцарапаются,
и
все
они
сдадутся,
смотри,
это
только
начало
пути.
Teker
teker
hepsinden
alıcam
hakkımı
vermezse
sike
sike!
Если
я
получу
их
все
по
одному,
это
не
даст
мне
права,
черт
возьми!
Yürüyorum
tuzakların
arasında
çakalların
olduğunu
bile
bile
Я
иду
пешком,
зная,
что
среди
ловушек
есть
кой
деки.
Bu
paraların
hepsi
bizim
işine
gelmezse
hadi
güle
güle
Если
все
эти
деньги
нам
не
пригодятся,
давай,
пока.
Bu
parçayı
düşmanının
suratina
oku
hemde
güle
güle(ha
ha
ha)
Прочти
эту
пьесу
своему
врагу
в
лицо
и
до
свидания
(ха-ха-ха)
Kaçacak
delik
ara
Ищите
дыры,
чтобы
дека
убежала
Peşindeyim
aman
ha
Я
преследую
тебя,
черт
возьми.
Kaçacak
delik
ara
Ищите
дыры,
чтобы
дека
убежала
Peşindeyim
aman
ha
Я
преследую
тебя,
черт
возьми.
Kaçacak
delik
ara
(kaçacak
delik
ara)
Дек
дек
дек
дек
(дек
дек
дек
дек
дек
дек)
Peşindeyim
aman
ha
Я
преследую
тебя,
черт
возьми.
Kaçacak
delik
ara
Ищите
дыры,
чтобы
дека
убежала
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.