Текст и перевод песни Majid Razavi - Ghalbami Pas
اگه
عشق
تو
منم
قلبمی
پس
Если
твоя
любовь
- это
мое
сердце,
тогда
دلرو
بردی
اصن
بد
زدی
رفت
Ты
завоевал
это
сердце.
ты
победил
его.
оно
ушло.
اگه
عاشقت
نبودم
چی؟
Что,
если
бы
я
не
любил
тебя?
تو
نباشی
عمر
من
چند
دقیقه
اس
Ты
не
моя
жизнь.
это
займет
несколько
минут.
کی
با
یه
خندیدنش
اخمامو
باز
می
کنه
Кто
заставит
меня
рассмеяться?
کی
واسه
دلبری
کردن
موهاشو
باز
میکنه
ناز
میکنه
Кто
распускает
волосы,
чтобы
ей
было
приятно?
она
милая.
کی
میتونه
با
چشاش
تو
دلمو
خالی
کنه
Кто
может
опустошить
мое
сердце
одним
взглядом?
این
قلبم
برا
تو
فقط
نگیر
از
من
چشاتو
اصن
Это
мое
сердце
для
тебя.
просто
не
своди
с
меня
глаз.
اگه
دلم
بگیره
چی،
میایی
پیشم
الان
تو
Если
я
что-то
упущу,
ты
придешь
ко
мне
прямо
сейчас.
این
قلبم
برا
تو
فقط
نگیر
از
من
چشاتو
اصن
Это
мое
сердце
для
тебя.
просто
не
своди
с
меня
глаз.
اگه
دلم
بگیره
چی،
میایی
پیشم
الان
تو
Если
я
что-то
упущу,
ты
придешь
ко
мне
прямо
сейчас.
تو
یه
مروارید
وسط
قلبم
تو
Ты
- жемчужина
в
глубине
моего
сердца.
ازوناشی
که
میخواستش
دلم
Та,
которую
я
хотел.
بذار
همه
ببیننت
کنارم
خب
Пусть
все
видят
тебя
рядом
со
мной.
این
قلبم
برا
تو
فقط
نگیر
از
من
چشاتو
اصن
Это
мое
сердце
для
тебя.
просто
не
своди
с
меня
глаз.
اگه
دلم
بگیره
چی،
میایی
پیشم
الان
تو
Если
я
что-то
упущу,
ты
придешь
ко
мне
прямо
сейчас.
این
قلبم
برا
تو
فقط
نگیر
از
من
چشاتو
اصن
Это
мое
сердце
для
тебя.
просто
не
своди
с
меня
глаз.
اگه
دلم
بگیره
چی،
میایی
پیشم
الان
تو
Если
я
что-то
упущу,
ты
придешь
ко
мне
прямо
сейчас.
مسعود
جهانی
Масуд
- весь
мир
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Majid Razavi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.