Major SPZ feat. Popek - Milion (feat. Popek) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Major SPZ feat. Popek - Milion (feat. Popek)




Milion (feat. Popek)
Million (feat. Popek)
Jak się uśmiechasz, jesteś warta ponad milion baksów
When you smile, you're worth over a million bucks
Chodzisz bez majtek, kręcisz dupą jak sąsiedzi patrzą
You walk around without panties, shaking your ass as the neighbors watch
Nigdy nie narzekasz i masz dla mnie dużo czasu
You never complain and you have a lot of time for me
Chcę dla ciebie biegać i przynosić ci od chuja hajsu
I want to run for you and bring you a shit ton of money
Wszystko mogę ci dać, wszystko możesz mieć
I can give you everything, you can have everything
Wszystko mogę ci dać (ci dać, ci dać)
I can give you everything (give you, give you)
Powiedz czego ci brak, powiedz mi ile chcesz
Tell me what you're missing, tell me how much you want
Będę dla ciebie kraść (będe dla ciebie kradł)
I'll steal for you (I'll steal for you)
Wszystko mogę ci dać, wszystko możesz mieć
I can give you everything, you can have everything
Wszystko mogę ci dać (ci dać, ci dać)
I can give you everything (give you, give you)
Powiedz czego ci brak, powiedz mi ile chcesz
Tell me what you're missing, tell me how much you want
Będę dla ciebie kraść (będe dla ciebie kradł)
I'll steal for you (I'll steal for you)
Wszystko mogę dać ci, Pinko, Fendi, Louis i Versace
I can give you everything, Pinko, Fendi, Louis, and Versace
Tego hajsu też dla ciebie starczy
There's enough money for you too
Już nie musisz rano wstawać i chodzić do pracy
You don't have to get up in the morning and go to work anymore
Major za to płaci
Major pays for it
Jak Krzysztof Krawczyk chcę zabrać cię na bal
Like Krzysztof Krawczyk, I want to take you to the ball
Mam złote karty, rozjebiemy razem cały hajs
I have gold cards, we'll blow all the cash together
Kupiłem kwiaty, w Kalkucie stolik na szóstą mam
I bought flowers, I have a table in Calcutta at six
Cyganie do kolacji będą nam na skrzypcach grać
Gypsies will play the violin for us for dinner
Wiem, że lubisz blask i pierdolisz biedę
I know you like the shine and you don't give a damn about poverty
Okradnę każdy bank i pieniędzmi się podzielę
I'll rob every bank and share the money
Z tobą idę va banque, kotek mamy tylko siebie
With you, I'm going all in, baby, we only have each other
To był jebany fart, że poznałem wtedy ciebie
It was a damn lucky break that I met you then
Trzymam cię za dłoń, patrzę głęboko w oczy
I hold your hand, I look deep into your eyes
Zielone jak dolary, zielone jak sto złoty
Green like dollars, green like a hundred zloty
Od kiedy cię poznałem w brzuchu lata mi motyl
Ever since I met you, I've had butterflies in my stomach
Się chyba zakochałem, nie mogę spać po nocy
I think I fell in love, I can't sleep at night
Wszystko mogę ci dać, wszystko możesz mieć
I can give you everything, you can have everything
Wszystko mogę ci dać (ci dać, ci dać)
I can give you everything (give you, give you)
Powiedz czego ci brak, powiedz mi ile chcesz
Tell me what you're missing, tell me how much you want
Będę dla ciebie kraść (będe dla ciebie kradł)
I'll steal for you (I'll steal for you)
Wszystko mogę ci dać, wszystko możesz mieć
I can give you everything, you can have everything
Wszystko mogę ci dać (ci dać, ci dać)
I can give you everything (give you, give you)
Powiedz czego ci brak, powiedz mi ile chcesz
Tell me what you're missing, tell me how much you want
Będę dla ciebie kraść (będe dla ciebie kradł)
I'll steal for you (I'll steal for you)
Wszystko czego dziś chcę to milion złotych
All I want today is a million zloty
Zabiję się, skończę jak Popek
I'll kill myself, I'll end up like Popek
Piosenki o tobie śpiewam
I sing songs about you
Kocham cię jebać, tak szmato, kocham cię jebać
I love to fuck you, you bitch, I love to fuck you
Skoczę w ogień, by z tobą być, będąc tylko twoim cieniem
I'll jump into fire to be with you, being only your shadow
Jestem niewolnikiem twym, wszystko zrobiłbym dla ciebie
I am your slave, I would do anything for you
Napad na Millenium bank, pajdę zajebał za ciebie
Robbery of the Millenium bank, I stole a loaf for you
Tylko stój przy boku mym, całym sercem wierzę w ciebie, ej
Just stand by my side, I believe in you with all my heart, hey
Jesteś narkotykiem mym, z tobą mogę konie kraść
You are my drug, with you I can steal horses
Odejść stąd na tamten świat, śmierci śmiać się prosto w twarz
Leave here for the other world, laugh death right in the face
Śmierci śmiać się prosto w twarz, śmierci śmiać się prosto w twarz
Laugh death right in the face, laugh death right in the face
Śmierci śmiać się prosto w ryj
Laugh death right in the face
Wszystko mogę ci dać, wszystko możesz mieć
I can give you everything, you can have everything
Wszystko mogę ci dać (ci dać, ci dać)
I can give you everything (give you, give you)
Powiedz czego ci brak, powiedz mi ile chcesz
Tell me what you're missing, tell me how much you want
Będę dla ciebie kraść (będe dla ciebie kradł)
I'll steal for you (I'll steal for you)
Wszystko mogę ci dać, wszystko możesz mieć
I can give you everything, you can have everything
Wszystko mogę ci dać (ci dać, ci dać)
I can give you everything (give you, give you)
Powiedz czego ci brak, powiedz mi ile chcesz
Tell me what you're missing, tell me how much you want
Będę dla ciebie kraść (będe dla ciebie kradł)
I'll steal for you (I'll steal for you)





Авторы: Newlight$


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.