Makalister feat. DJ Tuna13 - Extravagância e Perfume - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Makalister feat. DJ Tuna13 - Extravagância e Perfume




É tão extravagante o perfume
Это настолько яркий аромат
Azulejo rubi, cintilante mesmo sendo antigo
Плитка рубин, сверкающий даже будучи старым
Meu flow é um chão de verniz
Мой flow-это полу-лак
Transponível aos perdidos
Переводимые потерянным
Universidade de Coimbra
Университет Коимбры
Uma nova chance na vida
Новый шанс в жизни
Nova estante pro quarto
Новый книжный pro номере
Galão de tinta repagina-te
Галлон чернил разбить на страницы-te
Eu não carrego correntes no pescoço
Я не ношу цепей на шее
Esse coração é uma bomba-relógio
Это сердце, это бомба замедленного действия
Arquétipo de outono
Архетип осень
O fruto que escapou do galho antes do cair da árvore
Плод, который сбежал от ветки до падения дерева
Terror dos trópikos, é o jovem
Ужас trópikos, молодой
Atalhos pelo córrego
Ярлыки на поток
Não é o rio que nunca é o mesmo
Это не только река, которая никогда не будет то же самое
Na cesta de pães, algumas vírgulas matutinas
В корзине хлеб, некоторые запятые утра
Resquícios de um sono corrido
Остатки сна ран
(Eles usam uma técnica de guerrilha, né?)
(Они используют метод партизанской войны, не так ли?)
(De guerrilha urbana, pra provocar justamente...)
(Партизанский городской, чтоб вызвать это справедливо...)
(Oh)
(Ах)
Eu não uso palavras difíceis
Я не использую сложных слов
A forma que cuspo se faz digna
Способ плевать, если он делает это достойно
Sem jogadinhas de sílabas ou assuntos bobinhos
Без jogadinhas слогов или вопросы bobinhos
Tudo que escuto é ridículo, presunçoso, substituível
Все, что я слышу, это смешно, самодовольный, сменный
Se é essa bobice que te inspira
Если только эта bobice, что тебя вдохновляет
Que Deus me ponha longe dessa vida
Бог опустил бы меня в стороне от этой жизни
Quando rimo, nem rimo
При rimo, ни rimo
Não poetizo, não verso
Не poetizo, не verso
É o espirro
Только брызгать
Minhas vias aéreas estão cheias de limo
Мои дыхательные пути заполнены слизью
Essa construção está submergindo
Это здание находится submergindo
Todos estão loucos pelo dinheiro
Все они сумасшедшие деньги
Enforcados pelo anseio
Повешены по крайней тоски
Madrugadas na superfície do estrado
Ранним утром на поверхности поддона
direito alto, posso ver o céu passar
Высокой правой ноги, я могу видеть небо пройти
Folhas podres, cheiro medonho
Листья гнилые, запах ужасный
Derruba as paredes do cômodo
Наклоняет стены комнаты
Não tenho dívidas nem vícios
Не имею долгов, ни пороки
Quando rimo é um alívio fodido
При rimo это облегчение трахал
(Eles usam uma técnica de guerrilha, né?) b-bom...
(Они используют метод партизанской войны, не так ли?) b-хорошо...
(De guerrilha urbana pra provocar justamente...) b-bom...
(Партизанского городского pra привести к праву...) b-хорошо...
(Bom, bom, bom...)
(Хорошо, хорошо, хорошо...)
(Bom, bom, bom...)
(Хорошо, хорошо, хорошо...)
(Bom, bom, bom...)
(Хорошо, хорошо, хорошо...)
(Bom, bom, bom...)
(Хорошо, хорошо, хорошо...)
(Bom, bom, bom...)
(Хорошо, хорошо, хорошо...)
(Bom, bom, bom...)
(Хорошо, хорошо, хорошо...)
(Bom, bom, bom...)
(Хорошо, хорошо, хорошо...)
(Bom, bom, bom...)
(Хорошо, хорошо, хорошо...)
(Bom, bom, bom...)
(Хорошо, хорошо, хорошо...)
(Bom, bom, bom...)
(Хорошо, хорошо, хорошо...)
(Bom, bom, bom...)
(Хорошо, хорошо, хорошо...)
(Bom, bom, bom...)
(Хорошо, хорошо, хорошо...)
(Bom, bom, bom...)
(Хорошо, хорошо, хорошо...)
(Bom, bom, bom...)
(Хорошо, хорошо, хорошо...)
(Bom, bom, bom...)
(Хорошо, хорошо, хорошо...)
(Bom, bom, bom...)
(Хорошо, хорошо, хорошо...)





Авторы: Makalister


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.