Текст и перевод песни Makalister - Chantal
Você
hipnotiza
como
os
filmes
de
Chantal
Вы
гипнотизирует,
как
фильмы
Chantal
Sua
arte
é
um
retrato
de
seu
íntimo
e
carne
Его
искусство-это
портрет
вашей
интимной
плоти
Perícia
pra
saber
se
vai
chover,
só
pra
ficar
Опыт,
знаете,
если
будет
дождь,
только,
чтобы
остаться
Do
lado
do
seu
corpo
na
cabana,
no
ostão
Со
стороны
его
тело
в
хижине,
в
ostão
Você
derrama
o
elixir
У
вас
льется
эликсир
Estende
suas
asas
no
canteiro
pra
sentar
Простирает
свои
крылья
на
месте
ты
сидеть
Você
dichava
fotos
contraluz
Вы
dichava
фотографии,
с
подсветкой
Distraída
no
bar
Блуждание
в
бар
De
gola
alta
e
Cardigan
Водолазку
и
Кардиган
Como
se
estivesse
na
França
pra
compor
Как
будто
во
Франции
ты
сочинять
Nuances
de
um
filme
de
François
Ozon
Нюансы
фильма
Франсуа
Озона
Você
passou
perto
da
floresta
e
sussurros
pude
ouvir
Вы
прошли
недалеко
от
леса
и
шепот
я
слышала,
как
São
flores
invejando
o
seu
odor
Цветы
завидовать
его
запах
Eu
falo
de
você
para
o
mar
e
ele
relaxa
Я
говорю
вам,
чтобы
море,
и
он
расслабляется
Descansa
a
sua
força
e
ameniza
a
ressaca
Отдыхает
свою
силу
и
смягчает
похмелье
Você
é
tão
sutil
e
enigmática
Вы
настолько
тонкие
и
загадочные
Passeia
delicada
como
se
fosse
uma
gata
Интересно,
нежной,
как
если
бы
он
был
кошкой
Cessam
as
festas
na
cidade
portuária
Прекращаются
вечеринки
в
портовом
городе
Bêbados,
sentados
na
calçada
Пьяные,
сидели
на
тротуаре
Estamos
a
versar
sem
saber
Мы
из
похода,
не
зная,
Só
de
poder
te
beijar
uma
vez
valeu
a
vida
Только
силы
поцеловать
тебя
один
раз
это
стоило
жизни
Cessam
as
festas
na
cidade
portuária
Прекращаются
вечеринки
в
портовом
городе
Bêbados,
sentados
na
calçada
Пьяные,
сидели
на
тротуаре
Estamos
a
versar
sem
saber
Мы
из
похода,
не
зная,
Só
de
poder
te
beijar
uma
vez
valeu
a
vida
Только
силы
поцеловать
тебя
один
раз
это
стоило
жизни
Você
hipnotiza
tal
os
cantos
de
Bethânia
Вы
гипнотизирует
такие
углы
Бетания
Beijar
a
sua
boca
é
como
deleitar
nas
ondas
Целовать
ее
рот,
как
полакомиться
в
печь
Te
ver
me
faz
pensar
que
a
vida
é
cheia
de
mudanças
Увидеть
тебя
заставляет
меня
думать,
что
жизнь
полна
изменений
Coisas
que
alegram
a
passagem
Вещи,
которые
радуют
проход
Meu
peito
está
partido
Моя
грудь
партии
Meu
destino
é
embriagar-me
Моя
судьба-это
напиваться
мне
Depois
de
ver
as
fotos
e
os
vídeos
que
mandasse
После
просмотра
фотографий
и
видео,
которые
посылала
Por
de
baixo
da
neblina
que
encara
meus
lábios:
- За
низкого
тумана,
где
он
смотрит
на
мои
губы:
Dúzias
de
páginas
pelos
ares
(tal
partículas)
Десятка
страниц
в
воздухе
(такие
частицы)
Às
vezes,
acho
que
o
mundo
vai
desabar,
não
ligo
Иногда
я
думаю,
что
мир
будет
распадаться,
не
волнует
Meus
poemas
são
abrigos
e
atalhos
(em
pedaços)
Мои
стихи
приюты
и
ярлыки
(на
куски)
Podemos
se
aquecer
na
madrugada
Мы
можем
нагреть
на
рассвете
Deixar
estar
Перестать
быть
Estou
sempre
calmo
até
meu
instinto
avisar
Я
всегда
спокоен,
даже
мой
инстинкт,
предупреждения
Que
a
felina
prepara
seu
ataque
(tal
jaguar)
Что
кошачья
готовит
свои
атаки
(такие,
jaguar)
Eu
posso
até
falar,
mas
quero
mesmo
provar
Я
даже
могу
говорить,
но
хочу
попробовать
Sossegar
minha
boca
Поселиться
в
рот
Estou
sofrendo
por
saudades
Я
страдаю
по
тебе
скучаю
Cessam
as
festas
na
cidade
portuária
Прекращаются
вечеринки
в
портовом
городе
Bêbados,
sentados
na
calçada
Пьяные,
сидели
на
тротуаре
Estamos
a
versar
sem
saber
Мы
из
похода,
не
зная,
Só
de
poder
te
beijar
uma
vez
valeu
a
vida
Только
силы
поцеловать
тебя
один
раз
это
стоило
жизни
Cessam
as
festas
na
cidade
portuária
Прекращаются
вечеринки
в
портовом
городе
Bêbados,
sentados
na
calçada
Пьяные,
сидели
на
тротуаре
Estamos
a
versar
sem
saber
Мы
из
похода,
не
зная,
Só
de
poder
te
beijar
uma
vez
valeu
a
vida...
Только
силы
поцеловать
тебя
один
раз
это
стоило
жизни...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Makalister
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.