Текст и перевод песни Makalister - Inevitável
Não
suporto
mais
chorar
Терпеть
не
могу
больше
плакать
As
lágrimas
não
secam
mais
Слезы
не
высыхают
более
Se
a
primavera
não
chegar
Если
весна
приходить
не
E
a
tempestade
não
passar
И
шторм
не
пройти
Quanto
tempo
irá
levar?
Сколько
времени
займет?
Não
posso
mais
viver
nublado
Я
не
могу
больше
жить
облачно
Quanto
tempo
irá
levar?
Сколько
времени
займет?
Esse
aguaceiro
invade
o
quarto
Этот
ливень
врывается
в
номер
Meu
cobertor
é
de
carneiro
Мое
одеяло
является
овчины
Eu
mesmo
sacrifiquei
Я
даже
пожертвовал
Passei
fome,
solidão
e
sede
nos
seus
braços
Прошел
голод,
одиночество
и
жажду
в
ваших
руках
Só
Deus
sabe
o
que
eu
passei
Только
Бог
знает,
что
я
провел
Quanto
tempo
irá
levar?
Сколько
времени
займет?
As
lágrimas
não
secam
mais
Слезы
не
высыхают
более
Quanto
tempo
irá
levar?
Сколько
времени
займет?
As
lágrimas
não
secam
mais
Слезы
не
высыхают
более
Se
a
primavera
não
chegar
Если
весна
приходить
не
Quanto
tempo
irá
levar?
Сколько
времени
займет?
Não
posso
mais
viver
nublado
Я
не
могу
больше
жить
облачно
Quanto
tempo
irá
levar?
Сколько
времени
займет?
Ansioso,
fraco
С
нетерпением
жду,
слабый
Tenho
pena
de
todos
Мне
жаль
всех
Menos
de
mim
mesmo
Меньше
меня,
даже
No
escuro
não
durmo
(Não)
В
темноте
не
сплю
(Нет)
Não
tenho
um
deus
pra
orar
(Não)
Я
не
бог,
чтоб
молиться
(Нет)
Na
dança
com
lobos
e
o
flerte
com
a
morte
(Morte)
На
танцы
с
волками
и
флирт
со
смертью
(Смерть)
É
inevitável,
caos
controlado
(Yeah)
Это
неизбежно,
управляемый
хаос
(Yeah)
Mente
sempre
turva
Ум
всегда
мутная
Como
os
mares
que
eu
mergulhei
de
cabeça
(Oh)
Как
море,
которое
я
погрузился
с
головой
(Oh)
Sem
tormenta
pra
mim,
sem
tormenta
pra
mim
Без
бурь,
мне
без
бури
меня
Sem
tormenta
pra
mim,
sem
tormenta
pra
mim
Без
бурь,
мне
без
бури
меня
Bem
na
mira,
bem
na
mira
Точно
в
цель,
точно
в
цель
Bem
na
mira,
bem
na
mira
Точно
в
цель,
точно
в
цель
Take
it
easy,
my
brother
Miller
Take
it
easy,
my
brother
Miller
Remour
no
beat,
Çobei
na
milha
Remour
на
beat,
Çobei
в
мили
Duzentas
são
minhas
Двести
моих
Passport,
Nitrix
Passport,
Таиланда
Lean
no
Boldo
Cup,
pensei
na
vida
Lean
в
Черника
Cup,
думал,
в
жизни
Me
sinto
só,
como
é
triste
a
vida
(Brinks)
Мне,
чувствую
только,
как
это
грустно,
жизнь
(Brinks)
Todo
dia
é
lindo
Каждый
день-это
прекрасный
Para
os
primos
do
abismo,
um
alívio:
Для
двоюродные
братья
и
сестры
пропасть,
облегчение:
Céu
azul
é
praia,
céu
nublado
é
filme
Голубое
небо,
пляж,
небо
затянуто
облаками
фильм
Eu
peço
pra
que
Deus
me
mantenha
firme
Я
прошу
тебя,
Бог
меня
держите
твердо
A
mata
que
devasto
é
cheia
de
armadilhas
В
лесу,
который
devasto
полно
ловушек
Nos
flancos
do
meu
quarto
há
ervas
daninhas
На
флангах
мой
номер
есть
сорняки
Dropando
essa
guarapa
após
o
blunt
de
papaya
Dropando
это
guarapa
после
туп
papaya
Me
movo
e
não
regresso
tal
os
caras
do
Pharcyde
Я
двигаю
и
не
возвращение
такие
ребята
из
Pharcyde
No
comício
do
desamparo
eu
trago
mais
facadas
На
митинге
от
беспомощности
я
приношу
больше
освободится
O
castelo
está
triste
e
vazio
Замок
грустно
и
пусто
Acho
que
vou
governar
sozinho
Я
думаю,
что
я
буду
править
самостоятельно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beli Remour, Makalister
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.